diff options
author | Daniel Peukert | 2020-07-06 14:41:30 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Peukert | 2020-07-06 14:41:30 +0200 |
commit | d8ff0f619e0fed6dffd3fa9f501461e9d91bb07b (patch) | |
tree | 683c767a1d2393cc3a7c3037f1d9140d4d0f566f | |
parent | 9e4ded2d1fdf16f20a65a6561a4771ea41f71e4a (diff) | |
download | aur-d8ff0f619e0fed6dffd3fa9f501461e9d91bb07b.tar.gz |
Updated qt-recordmydesktop to fix the missing source
-rw-r--r-- | .SRCINFO | 13 | ||||
-rw-r--r-- | PKGBUILD | 51 | ||||
-rw-r--r-- | autogen.sh | 5 | ||||
-rw-r--r-- | messages.pot | 514 | ||||
-rw-r--r-- | r602.diff | 646 |
5 files changed, 1215 insertions, 14 deletions
@@ -1,19 +1,26 @@ pkgbase = qt-recordmydesktop pkgdesc = Qt4 frontend for recordMyDesktop pkgver = 0.3.8.r602 - pkgrel = 2 + pkgrel = 3 url = http://recordmydesktop.sourceforge.net arch = any license = GPL3 license = LGPL3 + makedepends = automake>=1.5.0 depends = python depends = python-pyqt4 depends = qt4 depends = recordmydesktop>=0.3.8.1 depends = xorg-xwininfo - source = qt-recordmydesktop-0.3.8.r602-2.zip::https://sourceforge.net/code-snapshots/svn/r/re/recordmydesktop/svn/recordmydesktop-svn-r602-trunk.zip + source = qt-recordmydesktop-0.3.8.r602-3.tar.gz::https://downloads.sourceforge.net/project/recordmydesktop/qt-recordMyDesktop/0.3.8/qt-recordmydesktop-0.3.8.tar.gz + source = autogen.sh + source = messages.pot + source = r602.diff source = python3-port.diff - sha256sums = 19e1b5cd5f381f73050f041b6533b6ce61e0d83269c633eb200737307e54a142 + sha256sums = 84e43332ea1974edd8da3edb67456e57a40d3083a23c8d19d8f76b098a226f61 + sha256sums = ec5705e85a156f1cc8fde6071a2342571469d56c61fefd8173ff9e5196527781 + sha256sums = b52e5afa7c223e9d084682a3b8587bfabedfab534911ad031a81a74b85854eff + sha256sums = 1f5fde05a6ecba938d5daa3d7878baa28848f8d96509509686ce3a04864a3d63 sha256sums = 9597526e04e6c90072b194ff95b87fd3109888c013b04063b14743a140fa7bab pkgname = qt-recordmydesktop @@ -5,32 +5,61 @@ # Contributor: Allan McRae <allan@archlinux.org> # Contributor: Evangelos Foutras <evangelos@foutrelis.com> # Contributor: Marc poiroud <marci1 AT archlinux.fr> -_projectname='recordmydesktop' -pkgname="qt-$_projectname" +_projectname='recordMyDesktop' +_reponame="${_projectname,,}" +pkgname="qt-$_reponame" +_pkgver='0.3.8' _commit='r602' -pkgver="0.3.8.$_commit" -pkgrel='2' +pkgver="$_pkgver.$_commit" +pkgrel='3' pkgdesc='Qt4 frontend for recordMyDesktop' arch=('any') -url="http://$_projectname.sourceforge.net" +url="http://$_reponame.sourceforge.net" license=('GPL3' 'LGPL3') -depends=('python' 'python-pyqt4' 'qt4' 'recordmydesktop>=0.3.8.1' 'xorg-xwininfo') +depends=('python' 'python-pyqt4' 'qt4' "$_reponame>=0.3.8.1" 'xorg-xwininfo') +makedepends=('automake>=1.5.0') source=( - "$pkgname-$pkgver-$pkgrel.zip::https://sourceforge.net/code-snapshots/svn/${_projectname:0:1}/${_projectname:0:2}/$_projectname/svn/$_projectname-svn-$_commit-trunk.zip" + "$pkgname-$pkgver-$pkgrel.tar.gz::https://downloads.sourceforge.net/project/$_reponame/qt-$_projectname/$_pkgver/$pkgname-$_pkgver.tar.gz" + 'autogen.sh' + 'messages.pot' + 'r602.diff' 'python3-port.diff' ) -sha256sums=('19e1b5cd5f381f73050f041b6533b6ce61e0d83269c633eb200737307e54a142' +sha256sums=('84e43332ea1974edd8da3edb67456e57a40d3083a23c8d19d8f76b098a226f61' + 'ec5705e85a156f1cc8fde6071a2342571469d56c61fefd8173ff9e5196527781' + 'b52e5afa7c223e9d084682a3b8587bfabedfab534911ad031a81a74b85854eff' + '1f5fde05a6ecba938d5daa3d7878baa28848f8d96509509686ce3a04864a3d63' '9597526e04e6c90072b194ff95b87fd3109888c013b04063b14743a140fa7bab') -_sourcedirectory="$_projectname-svn-$_commit-trunk/$pkgname" +_sourcedirectory="$pkgname-$_pkgver" prepare() { cd "$srcdir/$_sourcedirectory/" - # mix of 2to3 output and the port done by the Mageia folks - http://sophie.zarb.org/rpms/a9bbcbd5892495675eb0bb36409f15e9/files/3 - patch --forward -p2 < "$srcdir/python3-port.diff" + # get the files into the state that we would get by downloading a commit snapshot + # if SourceForge worked properly + + rm -r \ + 'aclocal.m4' \ + 'configure' \ + 'install-sh' \ + 'Makefile.in' \ + 'missing' \ + 'py-compile' \ + 'm4/Makefile.in' \ + 'src/Makefile.in' \ + 'src/rmdConfig.py' + + cp '../messages.pot' 'po/messages.pot' + cp '../autogen.sh' 'autogen.sh' chmod +x 'autogen.sh' + + # https://sourceforge.net/p/recordmydesktop/svn/602/ + patch --forward -p2 < "$srcdir/r602.diff" + + # mix of 2to3 output and the port done by the Mageia folks - http://sophie.zarb.org/rpms/a9bbcbd5892495675eb0bb36409f15e9/files/3 + patch --forward -p2 < "$srcdir/python3-port.diff" } build() { diff --git a/autogen.sh b/autogen.sh new file mode 100644 index 000000000000..286413a8a218 --- /dev/null +++ b/autogen.sh @@ -0,0 +1,5 @@ +#/bin/bash + +aclocal -I m4/ +automake --add-missing +autoconf diff --git a/messages.pot b/messages.pot new file mode 100644 index 000000000000..d35677ee6f92 --- /dev/null +++ b/messages.pot @@ -0,0 +1,514 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-15 01:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/rmdStrings.py:10 +msgid "Show/hide Main Window" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:11 +msgid "_Select Area On Screen" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:12 src/rmdStrings.py:60 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:13 +msgid "a graphical frontend for recordMyDesktop" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:14 +msgid "" +"Copyright (C) John Varouhakis\n" +"Portions Copyright (C) 2005-6 Zaheer Abbas Merali, John N. Laliberte\n" +"Portions Copyright (C) Fluendo S.L." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:15 +msgid "Translator Credits And Information(Replace with your info)" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:19 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:20 +msgid "Error while parsing the arguments." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:21 +msgid "Initializing the encoder failed(either vorbis or theora)" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:22 +msgid "Could not open/configure sound card." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:23 +msgid "Xdamage extension not present." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:24 +msgid "Shared memory extension not present." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:25 +msgid "Xfixes extension not present." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:26 +msgid "XInitThreads failed." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:27 +msgid "No $DISPLAY environment variable and none specified as argument." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:28 +msgid "Cannot connect to Xserver." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:29 +msgid "Color depth is not 24bpp." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:30 +msgid "Improper window specification." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:31 +msgid "Cannot attach shared memory to proccess." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:32 +msgid "Cannot open file for writting." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:33 +msgid "Cannot load the Jack library (dlopen/dlsym error on libjack.so)." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:34 +msgid "Cannot create new client." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:35 +msgid "Cannot activate client." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:36 +msgid "Port registration/connection failure." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:37 +msgid "Segmentation Fault" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:40 +msgid "" +"Recording is finished.\n" +"recordMyDesktop has exited with status" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:41 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:42 +msgid "" +"Recording is finished.\n" +"recordMyDesktop has exited with uknown\n" +"error code" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:46 src/rmdStrings.py:76 +msgid "Video Quality" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:46 src/rmdStrings.py:76 +msgid "Sound Quality" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:47 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:47 +msgid "Select Window" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:48 +msgid "Click here to select a window to record" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:49 +msgid "" +"Click to start the recording.\n" +"This window will hide itself." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:50 +msgid "" +"Click to choose a filename and location.\n" +"Default is out.ogv in your home folder.\n" +"If the file already exists, the new one\n" +"will have a number attached on its name\n" +"(this behavior can be changed )" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:51 +msgid "Click to exit the program." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:52 +msgid "" +"Select the video quality of your recording.\n" +"(Lower quality will require more proccessing power,\n" +"so it's recommended, when encoding on the fly,\n" +"to leave at 100)" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:53 +msgid "Enable/Disable sound recording." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:54 +msgid "Select the audio quality of your recording." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:55 +msgid "Click here to access more options." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:56 +msgid "" +"\n" +"Left click and drag, on the preview image,\n" +"to select an area for recording.\n" +"Right click on it, to reset the area." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:58 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:59 +msgid "Save As" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:63 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:64 +msgid "" +"Please wait while your recording is being encoded\n" +"WARNING!!!\n" +"If you press Cancel or close this window,\n" +"this proccess cannot be resumed!" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:65 +msgid "complete" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:68 +msgid "Overwite Existing Files" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:68 +msgid "Working Directory" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:69 src/rmdStrings.py:83 +msgid "Frames Per Second" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:69 +msgid "Encode On the Fly" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:69 +msgid "Zero Compression" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:70 +msgid "Quick Subsampling" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:70 +msgid "Full shots at every frame" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:71 +msgid "Channels" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:71 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:71 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:71 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:71 +msgid "Mouse Cursor" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:72 +msgid "Follow Mouse" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:72 +msgid "MIT-Shm extension" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:72 +msgid "Include Window Decorations" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:73 +msgid "Tooltips" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:73 +msgid "Outline Capture Area On Screen" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:74 +msgid "Reset Capture Area" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:75 +msgid "Extra Options" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:77 +msgid "Drop Frames(encoder)" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:77 +msgid "Startup Delay(secs)" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:78 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:78 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:78 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:78 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:79 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:79 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:80 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:80 +msgid "Performance" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:80 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:80 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:81 +msgid "" +"By default, if you try to save under a filename that already\n" +"exists, the new file will be renamed\n" +"(for example if you try to save as out.ogv and that file exists, your file " +"will be named out.ogv.1).\n" +"By checking this box, this behavior is disabled and the old file is " +"overwritten.\n" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:82 +msgid "Directory where temporary files will be saved." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:84 +msgid "" +"Encode simultaneously with the recording.\n" +"This will require a lot more processing power.\n" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:85 +msgid "" +"Do not apply compression on the temporary files.\n" +"If enabled, the program will need less processing power,\n" +"in the expense of hard disk space.\n" +"This option is valid only when encoding on the fly is disabled." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:86 +msgid "" +"This option, if enabled, will cause the program to require less\n" +"processing power, but it might make the colors look a bit more blurry." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:87 +msgid "" +"This option should be enabled when recording 3d windows.\n" +"It is also auto-enabled when recording a\n" +"known 3d compositing window manager.\n" +" " +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:88 +msgid "Number of audio channels." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:89 +msgid "Sound frequency." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:90 +msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:91 +msgid "Connection to the Xserver." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:92 +msgid "" +"The mouse cursor that will be drawn.\n" +"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n" +"while black and white are fake cursors, drawn by the program.\n" +"You can also disable cursor drawing." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:93 +msgid "" +"When This option is enabled, the capture\n" +"area will follow your mouse cursor.\n" +"Enabling this option will also enable full shots at\n" +"every frame, so it's not recommended\n" +"for large capture areas." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:94 +msgid "" +"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n" +" depending on the rest of the program settings.\n" +"Disabling this option is not recommended,\n" +"as it may severely slow down the program." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:95 +msgid "" +"When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n" +"include that window's decorations in the recording area." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:96 +msgid "" +"Enable or disable tooltips, like this one.\n" +"(Requires restart)" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:97 +msgid "" +"Draw a frame on the screen, around the area\n" +"that will get captured.\n" +"(This frame will remain throughout the recording.)" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:98 +msgid "" +"Reset capture area after every recording\n" +"and at program shutdown." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:99 +msgid "" +"Extra commandline options that will get\n" +"passed to recordMyDesktop during initialization.\n" +"These options must be entered the same way\n" +"they would in the commandline (i.e. separated with spaces).\n" +"Consult the manpage for more information on using them." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:100 +msgid "" +"Enable this option to record audio through\n" +"JACK. The Jack server must be running in order to\n" +"obtain the ports that will be recorded.\n" +"The audio recorded from each one\n" +"will be written on a channel of its own.\n" +"recordMyDesktop must be compiled with JACK\n" +"support for this option to work." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:102 +msgid "Use Jack for audio capture." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:103 +msgid "" +"Select the ports you want to record from\n" +"(hold Ctrl to select multiple entries):" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:105 +msgid "Available Ports" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:106 +msgid "jack_lsp returned no ports." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:107 +msgid "Make sure that jackd is running." +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:108 +msgid "Available ports (double click to add):" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:109 +msgid "Selected ports (double click to remove):" +msgstr "" + +#: src/rmdStrings.py:110 +msgid "Refresh" +msgstr "" diff --git a/r602.diff b/r602.diff new file mode 100644 index 000000000000..a65ad3151fe8 --- /dev/null +++ b/r602.diff @@ -0,0 +1,646 @@ +diff -ru a/qt-recordmydesktop/po/de.po b/qt-recordmydesktop/po/de.po +--- a/qt-recordmydesktop/po/de.po 2008-11-23 16:09:16.000000000 +0100 ++++ b/qt-recordmydesktop/po/de.po 2020-07-06 14:04:52.127743308 +0200 +@@ -1,24 +1,25 @@ +-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+-# Copyright (C) 2006 Daniel Ziegenberg
+-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+-# FIRST AUTHOR <daniel.ziegenberg@gmx.net>, 2006.
+-#
+-#, fuzzy ++# Copyright (C) 2006 Daniel Ziegenberg ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# FIRST AUTHOR <daniel.ziegenberg@gmx.net>, 2006. ++# Daniel Schemala <28364@web.de>, 2010. + msgid "" + msgstr "" +-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" ++"Project-Id-Version: \n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2007-08-15 01:56+0300\n" +-"PO-Revision-Date: 2006-12-04 17:35+0100\n" +-"Last-Translator: Daniel Ziegenberg <daniel.ziegenberg@gmx.net>\n" +-"Language-Team: German <LL@li.org>\n" ++"PO-Revision-Date: 2010-01-19 16:29+0100\n" ++"Last-Translator: Daniel Schemala <28364@web.de>\n" ++"Language-Team: qt-recordmydesktop-0.3.8 <kde-i18n-de@kde.org>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"X-Generator: Lokalize 1.0\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + + #: src/rmdStrings.py:10 + msgid "Show/hide Main Window" +-msgstr "" ++msgstr "Hauptfenster zeigen/verstecken" + + #: src/rmdStrings.py:11 + msgid "_Select Area On Screen" +@@ -26,7 +27,7 @@ + + #: src/rmdStrings.py:12 src/rmdStrings.py:60 + msgid "Quit" +-msgstr "" ++msgstr "Beenden" + + #: src/rmdStrings.py:13 + msgid "a graphical frontend for recordMyDesktop" +@@ -44,13 +45,15 @@ + #: src/rmdStrings.py:15 + msgid "Translator Credits And Information(Replace with your info)" + msgstr "" +-"Daniel ZiegenbergFür Fragen und Beschwerden bitte an daniel.ziegenberg@gmx." ++"Ursprüngliche Übersetzung von Daniel ZiegenbergFür Fragen und Beschwerden " ++"bitte an daniel.ziegenberg@gmx." + "net\n" + "Der Gebrauch der Deutschen oder Englischen Sprache\n" + "wäre ein Vorteil für eine schnellst mögliche Antwort.\n" + "Wenn eventuelle Übersetzungsungereimtheiten auftreten, bin ich für etwaige " + "Verbesserungsvorschläge immer zu offen.\n" +-"Wünsche eine angenehme und hilfreiche Verwendung dieser Freien Software." ++"Wünsche eine angenehme und hilfreiche Verwendung dieser Freien Software. " ++"Massive Verbesserungen von Daniel Schemala, 28364@web.de" + + #: src/rmdStrings.py:19 + msgid "Success" +@@ -58,27 +61,27 @@ + + #: src/rmdStrings.py:20 + msgid "Error while parsing the arguments." +-msgstr "Fehler während dem Lesen der Argumente." ++msgstr "Fehler beim Lesen der Argumente." + + #: src/rmdStrings.py:21 + msgid "Initializing the encoder failed(either vorbis or theora)" +-msgstr "Fehler während der Intialisierung des Encoders." ++msgstr "Fehler beim Intialisieren des Encoders." + + #: src/rmdStrings.py:22 + msgid "Could not open/configure sound card." +-msgstr "Fehler während des Öffnens/Konfigurieren der Soundkarte." ++msgstr "Fehler beim Öffnen/Konfigurieren der Soundkarte." + + #: src/rmdStrings.py:23 + msgid "Xdamage extension not present." +-msgstr "Xdamage Erweiterung nicht Erreichbar." ++msgstr "Xdamage-Erweiterung nicht erreichbar." + + #: src/rmdStrings.py:24 + msgid "Shared memory extension not present." +-msgstr "Shared memory Erweiterung nicht Erreichbar." ++msgstr "Shared-memory-Erweiterung nicht erreichbar." + + #: src/rmdStrings.py:25 + msgid "Xfixes extension not present." +-msgstr "Xfixes Erweiterung nicht Erreichbar." ++msgstr "Xfixes-Erweiterung nicht erreichbar." + + #: src/rmdStrings.py:26 + msgid "XInitThreads failed." +@@ -87,15 +90,15 @@ + #: src/rmdStrings.py:27 + msgid "No $DISPLAY environment variable and none specified as argument." + msgstr "" +-"Keine §DISPLAY Umgebungsvariable gefunden und keine als Argument angegeben." ++"Keine §DISPLAY-Umgebungsvariable gefunden und keine als Argument angegeben." + + #: src/rmdStrings.py:28 + msgid "Cannot connect to Xserver." +-msgstr "Verbindung zum Xserver schlug fehl" ++msgstr "Verbindung zum X-Server schlug fehl." + + #: src/rmdStrings.py:29 + msgid "Color depth is not 24bpp." +-msgstr "Die Farbtiefe beträgt nicht 24bpp" ++msgstr "Die Farbtiefe beträgt nicht 24 bpp." + + #: src/rmdStrings.py:30 + msgid "Improper window specification." +@@ -103,7 +106,7 @@ + + #: src/rmdStrings.py:31 + msgid "Cannot attach shared memory to proccess." +-msgstr "Shared memory Erweiterung konnte nicht gestartet werden." ++msgstr "Shared-memory-Erweiterung konnte nicht gestartet werden." + + #: src/rmdStrings.py:32 + msgid "Cannot open file for writting." +@@ -112,22 +115,23 @@ + #: src/rmdStrings.py:33 + msgid "Cannot load the Jack library (dlopen/dlsym error on libjack.so)." + msgstr "" ++"Kann die Jack-Bibliothek nicht laden (dlopen/dlsvm-Fehler in libjack.so)" + + #: src/rmdStrings.py:34 + msgid "Cannot create new client." +-msgstr "" ++msgstr "Kann keinen neuen Client erstellen." + + #: src/rmdStrings.py:35 + msgid "Cannot activate client." +-msgstr "" ++msgstr "Kann Client nicht aktivieren." + + #: src/rmdStrings.py:36 + msgid "Port registration/connection failure." +-msgstr "" ++msgstr "Port-Registrier/Verbindungs-Fehler" + + #: src/rmdStrings.py:37 + msgid "Segmentation Fault" +-msgstr "Fehler in der Segmenatation." ++msgstr "Segmentierungsfehler" + + #: src/rmdStrings.py:40 + msgid "" +@@ -135,7 +139,7 @@ + "recordMyDesktop has exited with status" + msgstr "" + "Aufnahme wurde beendet.\n" +-"recordMyDesktop wurde beendet unter Status" ++"recordMyDesktop wurde beendet im Status" + + #: src/rmdStrings.py:41 + msgid "Description" +@@ -148,29 +152,29 @@ + "error code" + msgstr "" + "Aufnahme wurde beendet.\n" +-"recordMyDesktop wurde beendet und unbekanntem\n" ++"recordMyDesktop wurde beendet mit unbekanntem\n" + "Fehlercode" + + #: src/rmdStrings.py:46 src/rmdStrings.py:76 + msgid "Video Quality" +-msgstr "Video Qualität" ++msgstr "Video-Qualität" + + #: src/rmdStrings.py:46 src/rmdStrings.py:76 + msgid "Sound Quality" +-msgstr "Audio Qualität" ++msgstr "Audio-Qualität" + + #: src/rmdStrings.py:47 + msgid "Advanced" +-msgstr "Erweitert" ++msgstr "Erweitert..." + + #: src/rmdStrings.py:47 + msgid "Select Window" +-msgstr "Wählen Sie bitte ein Fenster aus" ++msgstr "Fenster auswählen" + + #: src/rmdStrings.py:48 + msgid "Click here to select a window to record" + msgstr "" +-"Bitte hier klicken, um ein Fenster auszuwählen, dessen Inhalt aufgenommen " ++"Hier klicken, um ein Fenster auszuwählen, dessen Inhalt aufgenommen " + "werden soll." + + #: src/rmdStrings.py:49 +@@ -178,8 +182,8 @@ + "Click to start the recording.\n" + "This window will hide itself." + msgstr "" +-"Bitte hier klicken um die Aufnahme zu starten.\n" +-"Das Fenster wird während der Aufnahme unsichtbar" ++"Hier klicken, um die Aufnahme zu starten.\n" ++"Das Fenster wird während der Aufnahme unsichtbar." + + #: src/rmdStrings.py:50 + msgid "" +@@ -189,15 +193,15 @@ + "will have a number attached on its name\n" + "(this behavior can be changed )" + msgstr "" +-"Bitte klicken Sie hier um den Dateinamen und Dateipfad auszuwählen.\n" +-"Standartmässig ist out.ogv in Ihrem Home-Verzeichnis ausgewähl.\n" ++"Hier klicken, um den Dateinamen und Dateipfad auszuwählen.\n" ++"Standardmäßig ist out.ogv in Ihrem Home-Verzeichnis ausgewählt.\n" + "Wenn der ausgewählte Dateiname schon besteht, wird eine fortlaufende Nummer " +-"angehäng. \n" +-"(diese Standardoption kann geändert werden)" ++"angehängt.\n" ++"(Dieses Verhalten kann geändert werden.)" + + #: src/rmdStrings.py:51 + msgid "Click to exit the program." +-msgstr "Hier klicken um das Programm zu beenden." ++msgstr "Hier klicken, um das Programm zu beenden." + + #: src/rmdStrings.py:52 + msgid "" +@@ -206,22 +210,22 @@ + "so it's recommended, when encoding on the fly,\n" + "to leave at 100)" + msgstr "" +-"Bitte die Videoqualität der Aufnahme auswählen.\n" +-"(Eine niedrigere Qulität bedeutet mehr freie Rechnerleistung\n" +-"daher wird empfohlen die Einstellung >Während der Aufnahme encodieren<,\n" +-"bei 100 zu belassen.)" ++"Hier die Videoqualität der Aufnahme auswählen.\n" ++"(Eine niedrigere Qualität benötigt mehr Rechnerleistung,\n" ++"daher wird empfohlen, diese Einstellung bei 100 zu belassen,\n" ++"wenn „Während der Aufnahme encodieren“ ausgewählt ist.)" + + #: src/rmdStrings.py:53 + msgid "Enable/Disable sound recording." +-msgstr "Audio Aufnahme aktivieren/deaktivieren" ++msgstr "Audioaufnahme aktivieren/deaktivieren" + + #: src/rmdStrings.py:54 + msgid "Select the audio quality of your recording." +-msgstr "Wählen Sie bitte die Audioqualität der Aufnahme aus." ++msgstr "Audioqualität der Aufnahme auswählen" + + #: src/rmdStrings.py:55 + msgid "Click here to access more options." +-msgstr "Bitte hier klicken um weitere Optionen ein zu stellen zu können." ++msgstr "Hier klicken für weitere Optionen" + + #: src/rmdStrings.py:56 + msgid "" +@@ -231,21 +235,21 @@ + "Right click on it, to reset the area." + msgstr "" + "\n" +-"Bitte im gerade angezeigten Fenster links klicken und ziehen,\n" +-"um einen Bereich zum Aufnehmen auszuwählen.\n" +-"Rechts klicken um den ausgwählten Bereich zurückzusetzen" ++"Im Vorschaufenster links klicken und ziehen, um den\n" ++"Aufnahmebereich festzulegen.\n" ++"Rechtsklicken, um den Bereich zurückzusetzen." + + #: src/rmdStrings.py:58 + msgid "Record" +-msgstr "" ++msgstr "Aufnahme" + + #: src/rmdStrings.py:59 + msgid "Save As" +-msgstr "" ++msgstr "Speichern unter..." + + #: src/rmdStrings.py:63 + msgid "Cancel" +-msgstr "" ++msgstr "Abbrechen" + + #: src/rmdStrings.py:64 + msgid "" +@@ -254,10 +258,10 @@ + "If you press Cancel or close this window,\n" + "this proccess cannot be resumed!" + msgstr "" +-"Bitte warten während Ihre Aufnahme encodiert wird.\n" +-"Achtung!!!\n" +-"Wenn sie >Beenden< drücken oder dieses Fenster schliessen,\n" +-"kann der Prozess nicht wieder hergestellt werden!" ++"Bitte warten, während Ihre Aufnahme encodiert wird.\n" ++"Achtung!\n" ++"Wenn sie „Abbrechen“ drücken oder dieses Fenster schließen,\n" ++"kann dieser Prozess nicht wieder aufgenommen werden!" + + #: src/rmdStrings.py:65 + msgid "complete" +@@ -269,7 +273,7 @@ + + #: src/rmdStrings.py:68 + msgid "Working Directory" +-msgstr "Arbeits-Dateipfad" ++msgstr "Arbeitsfad" + + #: src/rmdStrings.py:69 src/rmdStrings.py:83 + msgid "Frames Per Second" +@@ -277,15 +281,15 @@ + + #: src/rmdStrings.py:69 + msgid "Encode On the Fly" +-msgstr "Während der Aufnahme encodieren" ++msgstr "Während der Aufnahme kodieren" + + #: src/rmdStrings.py:69 + msgid "Zero Compression" +-msgstr "Zero Kompression" ++msgstr "Zero Compression" + + #: src/rmdStrings.py:70 + msgid "Quick Subsampling" +-msgstr "schnelles Subsampling" ++msgstr "Schnelles Subsampling" + + #: src/rmdStrings.py:70 + msgid "Full shots at every frame" +@@ -313,39 +317,39 @@ + + #: src/rmdStrings.py:72 + msgid "Follow Mouse" +-msgstr "" ++msgstr "Der Maus folgen" + + #: src/rmdStrings.py:72 + msgid "MIT-Shm extension" +-msgstr "MIT-Shm Erweiterung" ++msgstr "MIT-Shm-Erweiterung" + + #: src/rmdStrings.py:72 + msgid "Include Window Decorations" +-msgstr "" ++msgstr "Fensterdekoration einbeziehen" + + #: src/rmdStrings.py:73 + msgid "Tooltips" +-msgstr "" ++msgstr "Tooltips" + + #: src/rmdStrings.py:73 + msgid "Outline Capture Area On Screen" +-msgstr "" ++msgstr "Aufnahmebereich auf dem Bildschirm anzeigen" + + #: src/rmdStrings.py:74 + msgid "Reset Capture Area" +-msgstr "" ++msgstr "Aufnahmebereich zurücksetzen" + + #: src/rmdStrings.py:75 + msgid "Extra Options" +-msgstr "" ++msgstr "Weitere Optionen" + + #: src/rmdStrings.py:77 + msgid "Drop Frames(encoder)" +-msgstr "Ausgelassene Frames(encoder)" ++msgstr "" + + #: src/rmdStrings.py:77 + msgid "Startup Delay(secs)" +-msgstr "Pause am Beginn(secs)" ++msgstr "Pause am Beginn (in sec)" + + #: src/rmdStrings.py:78 + msgid "Normal" +@@ -353,7 +357,7 @@ + + #: src/rmdStrings.py:78 + msgid "White" +-msgstr "Weiss" ++msgstr "Weiß" + + #: src/rmdStrings.py:78 + msgid "Black" +@@ -361,7 +365,7 @@ + + #: src/rmdStrings.py:78 + msgid "None" +-msgstr "Nichts" ++msgstr "Keiner" + + #: src/rmdStrings.py:79 + msgid "Enabled" +@@ -373,7 +377,7 @@ + + #: src/rmdStrings.py:80 + msgid "Files" +-msgstr "Datei(en)" ++msgstr "Dateien" + + #: src/rmdStrings.py:80 + msgid "Performance" +@@ -385,7 +389,7 @@ + + #: src/rmdStrings.py:80 + msgid "Misc" +-msgstr "Misc" ++msgstr "Sonstiges" + + #: src/rmdStrings.py:81 + msgid "" +@@ -396,13 +400,13 @@ + "By checking this box, this behavior is disabled and the old file is " + "overwritten.\n" + msgstr "" +-"Wenn Sie versuchen unter einem schon bestehenden Dateinamen zu speichern,\n" +-"wird die Datein automatisch umbenannt.\n" +-"(Zum Beispiel: Die Datei out.ogv, die bereits besteht,\n" +-"wird auf out.ogv.1 umbenannt.)\n" +-"Durch das aktivieren dieser Checkbox, wird oben genanntes Verhalten " +-"geändert\n" +-"und die bereits vorhandene Datei überschrieben.\n" ++"<qt>Wenn Sie versuchen, unter einem schon bestehenden Dateinamen zu " ++"speichern, " ++"wird die Datein automatisch umbenannt. " ++"(Zum Beispiel wird die Datei out.ogv, wenn eine andere bereits besteht, " ++"nach out-1.ogv umbenannt.) " ++"Durch das Aktivieren dieses Kastens wird oben genanntes Verhalten geändert " ++"und die bereits vorhandene Datei überschrieben.</qt>\n" + + #: src/rmdStrings.py:82 + msgid "Directory where temporary files will be saved." +@@ -413,7 +417,7 @@ + "Encode simultaneously with the recording.\n" + "This will require a lot more processing power.\n" + msgstr "" +-"Während der Aufnahme encodieren.\n" ++"Während der Aufnahme kodieren.\n" + "Diese Einstellung wird wesentlich mehr Rechnerleistung benötigen.\n" + + #: src/rmdStrings.py:85 +@@ -423,32 +427,32 @@ + "in the expense of hard disk space.\n" + "This option is valid only when encoding on the fly is disabled." + msgstr "" +-"Komprimierung nicht auf temporäre Dateien anwenden.\n" ++"<qt>Komprimierung nicht auf temporäre Dateien anwenden. " + "Wenn diese Funktion ausgewählt wurde, braucht der Computer weniger " +-"Rechnerleistung,\n" +-"im Ausgleich dazu aber mehr Speicherplatz.\n" +-"Diese Option ist nur verfügbar, wenn das >Encodieren während der Aufnahme< " +-"deaktiviert wurde." ++"Rechnerleistung, " ++"im Ausgleich dazu aber mehr Speicherplatz. " ++"Diese Option ist nur zulässig, wenn „Während der Aufnahme kodieren“ " ++"deaktiviert ist.</qt>" + + #: src/rmdStrings.py:86 + msgid "" + "This option, if enabled, will cause the program to require less\n" + "processing power, but it might make the colors look a bit more blurry." + msgstr "" +-"Diese Einstellung (wenn aktiv) benötigt weniger Rechnerleistung,\n" +-"aber es können unter Umständen leicht fleckige Farben entstehen." ++"Ist diese Option aktiviert, benötigt das Programm weniger Rechnerleistung,\n" ++"aber die Farben könnten dadurch etwas verschwommener wirken." + + #: src/rmdStrings.py:87 +-#, fuzzy + msgid "" + "This option should be enabled when recording 3d windows.\n" + "It is also auto-enabled when recording a\n" + "known 3d compositing window manager.\n" + " " + msgstr "" +-"Diese Option sollte aktiviert sein, wenn 3D Fenster aufgenommen werden.\n" ++"Diese Option sollte aktiviert sein, wenn 3D-Fenster aufgenommen werden.\n" + "Sie ist auch automatisch aktiviert,\n" +-"wenn mit bekannten 3D Fenster Manager aufgenommen wird.\n" ++"wenn mit bekanntem 3D-Fenstermanager aufgenommen wird.\n" ++" " + + #: src/rmdStrings.py:88 + msgid "Number of audio channels." +@@ -460,11 +464,11 @@ + + #: src/rmdStrings.py:90 + msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording." +-msgstr "ALSA audio Gerät, das zur Audioaufnahme verwendet wird." ++msgstr "ALSA-Audiogerät, das zur Audioaufnahme verwendet wird" + + #: src/rmdStrings.py:91 + msgid "Connection to the Xserver." +-msgstr "Verbindung zum Xserver." ++msgstr "Verbindung zum X-Server" + + #: src/rmdStrings.py:92 + msgid "" +@@ -474,10 +478,9 @@ + "You can also disable cursor drawing." + msgstr "" + "Mauszeiger, der angezeigt wird.\n" +-"Mit >Normal< ist der Systemmauszeiger gemeint,der während der Aufnahme " +-"angezeigt wird,\n" +-"wo hingegen >Schwarz< und >Weiß< Mauszeiger sind, die vom Programm angezeigt " +-"werden." ++"„Normal“ ist der Systemmauszeiger; „Schwarz“ und „Weiß“ sind Mauszeiger,\n" ++"die vom Programm angezeigt werden.\n" ++"„Keiner“ zeichnet keinen Mauszeiger." + + #: src/rmdStrings.py:93 + msgid "" +@@ -487,6 +490,9 @@ + "every frame, so it's not recommended\n" + "for large capture areas." + msgstr "" ++"Ist diese Option aktiviert, folgt der Aufnahmebereich dem Mauszeiger.\n" ++"Diese Option aktiviert auch die Vollbildaufnahme in jedem Bild,\n" ++"daher wird es nicht empfohlen für große Aufnahmebereiche." + + #: src/rmdStrings.py:94 + msgid "" +@@ -495,23 +501,26 @@ + "Disabling this option is not recommended,\n" + "as it may severely slow down the program." + msgstr "" +-"Vernwenden Sie, entsprechend der anderen Programm Einstellungen, immer wenn " +-"möglich,\n" +-"die MIT-Shared memory Erweiterung.\n" +-"Diese Option zu deaktivieren ist nicht empfehlenswert\n" +-"da starke Leistungeinbusen des Programms die Folge sind." ++"Es wird, wenn möglich, entsprechend der anderen Programmeinstellungen,\n" ++"die MIT-Shared-memory-Erweiterung benutzt.\n" ++"Diese Option zu deaktivieren ist nicht empfehlenswert,\n" ++"da starke Leistungeinbußen des Programms die Folge sind." + + #: src/rmdStrings.py:95 + msgid "" + "When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n" + "include that window's decorations in the recording area." + msgstr "" ++"Die Fensterdekoration in den Aufnahmebereich einbeziehen, wenn das Fenster " ++"über „Fenster auswählen“ ausgewählt wird." + + #: src/rmdStrings.py:96 + msgid "" + "Enable or disable tooltips, like this one.\n" + "(Requires restart)" + msgstr "" ++"Tooltips (wie diesen hier) ein- oder ausschalten. Benötigt einen Neustart " ++"des Programms." + + #: src/rmdStrings.py:97 + msgid "" +@@ -519,12 +528,15 @@ + "that will get captured.\n" + "(This frame will remain throughout the recording.)" + msgstr "" ++"Einen Rahmen um den Aufnahmebereich auf den Bildschirm zeichen.\n" ++"(Dieser Rahmen bleibt auch während der Aufnahme.)" + + #: src/rmdStrings.py:98 + msgid "" + "Reset capture area after every recording\n" + "and at program shutdown." + msgstr "" ++"Aufnahmebereich nach der Aufnahme und dem Beenden des Programms zurücksetzen." + + #: src/rmdStrings.py:99 + msgid "" +@@ -534,6 +546,11 @@ + "they would in the commandline (i.e. separated with spaces).\n" + "Consult the manpage for more information on using them." + msgstr "" ++"<qt>Weitere Kommandozeilenparameter, die recordMyDesktop " ++"bei der Initialisierung übergeben werden. " ++"Diese Parameter müssen im selben Format angegeben werden wie " ++"auf der Konsole (z.B. durch Leerzeichen getrennt). " ++"Für Informationen über die Parameter, siehe Manpage.</qt>" + + #: src/rmdStrings.py:100 + msgid "" +@@ -545,40 +562,47 @@ + "recordMyDesktop must be compiled with JACK\n" + "support for this option to work." + msgstr "" ++"<qt>Diese Option aktivieren, um JACK für die Audioaufnahme zu benutzen. " ++"Der JACK-Server muss laufen, um die Ports zu finden, die aufgenommen werden. " ++"Die Aufnahme aus jedem Port wird in einen separaten Kanal geschrieben. " ++"Damit diese Option funktioniert, muss recordMyDesktop " ++"mit JACK-Unterstützung kompiliert worden sein.</qt>" + + #: src/rmdStrings.py:102 + msgid "Use Jack for audio capture." +-msgstr "" ++msgstr "JACK für Audioaufnahme benutzen" + + #: src/rmdStrings.py:103 + msgid "" + "Select the ports you want to record from\n" + "(hold Ctrl to select multiple entries):" + msgstr "" ++"Wählen Sie die Ports, von denen aufgenommen werden soll.\n" ++"Drücken sie Strg, um mehrere Einträge zu wählen." + + #: src/rmdStrings.py:105 + msgid "Available Ports" +-msgstr "" ++msgstr "Verfügbare Ports" + + #: src/rmdStrings.py:106 + msgid "jack_lsp returned no ports." +-msgstr "" ++msgstr "jack_lsp zeigt keine Ports an" + + #: src/rmdStrings.py:107 + msgid "Make sure that jackd is running." +-msgstr "" ++msgstr "Stellen Sie sicher, dass jackd läuft." + + #: src/rmdStrings.py:108 + msgid "Available ports (double click to add):" +-msgstr "" ++msgstr "Verfügbare Ports (doppelklicken zum Hinzufügen):" + + #: src/rmdStrings.py:109 + msgid "Selected ports (double click to remove):" +-msgstr "" ++msgstr "Ausgewählte Ports (doppelklicken zum Entfernen):" + + #: src/rmdStrings.py:110 + msgid "Refresh" +-msgstr "" ++msgstr "Aktualisieren" + + #~ msgid "gtk-recordMyDesktop" + #~ msgstr "gtk-recordMyDesktop" |