aegisub has its latest release in 2014/12/8, it is buggy now. I think "Subtitle Edit" should be in the official repo instead.
Search Criteria
Package Details: subtitleedit 4.0.15-2
Package Actions
| Git Clone URL: | https://aur.archlinux.org/subtitleedit.git (read-only, click to copy) |
|---|---|
| Package Base: | subtitleedit |
| Description: | An advanced subtitle editor and converter |
| Upstream URL: | https://www.nikse.dk/SubtitleEdit |
| Licenses: | GPL-3.0-only |
| Submitter: | eduardosm |
| Maintainer: | Nocifer |
| Last Packager: | Nocifer |
| Votes: | 40 |
| Popularity: | 0.147931 |
| First Submitted: | 2016-07-09 10:51 (UTC) |
| Last Updated: | 2026-02-07 10:04 (UTC) |
Dependencies (5)
- mono (mono-gitAUR, mono-tracker-gitAUR)
- ttf-dejavu (ttf-dejavu-ibAUR, ttf-dejavu-emojilessAUR)
- unzip (unzip-zstdAUR, unzip_pAUR, unzip-natspecAUR) (make)
- ffmpeg (ffmpeg-nvcodec-11-1-gitAUR, ffmpeg-ffplayoutAUR, ffmpeg-cudaAUR, ffmpeg-decklinkAUR, ffmpeg-amd-fullAUR, ffmpeg-amd-full-gitAUR, librempeg-gitAUR, ffmpeg-whisper-gitAUR, ffmpeg-gitAUR, ffmpeg-full-gitAUR, ffmpeg-fullAUR, ffmpeg-full-llvmAUR, ffmpeg-libfdk_aacAUR, ffmpeg-obsAUR, ffmpeg-headlessAUR, ffmpeg-whisperAUR, ffmpeg-cuda-fullAUR) (optional) – waveform extraction
- mpv (mpv-light-pulseAUR, mpv-gitAUR, mpv-build-gitAUR, mpv-full-luajit-gitAUR, libmpv-gitAUR, mpv-fullAUR, mpv-full-gitAUR, mpv-amd-full-gitAUR, mpv-full-build-gitAUR) (optional) – video support
Required by (0)
Sources (4)
jronald commented on 2022-08-04 04:29 (UTC)
CAL0901 commented on 2022-03-31 23:17 (UTC)
Smooth install. I have been using Subtitle Edit for many months on Windows. I look forward to it working on my Arch device. Thank you for the work.
Nocifer commented on 2022-03-04 09:54 (UTC)
@txtsd Yup, that's the very first thing I changed in the PKGBUILD :)
txtsd commented on 2022-03-04 05:13 (UTC)
The files should live in /opt/subtitleedit, instead of /usr/share.
Nocifer commented on 2022-03-03 19:04 (UTC)
Howdy @eduardosm; is there a particular reason you've orphaned this? Or was it just maintainer's fatigue?
eduardosm commented on 2021-10-18 18:14 (UTC)
@hamedsbt That should be reported on SubtitleEdit's github
hamedsbt commented on 2021-10-18 08:28 (UTC)
My primary language is Persian, so I'm watching movie with Persian/Farsi (like Arabic lang) subtitle. after open .srt file with the SubtitleEdit it does not shown correctly because the chars on a verb should not be separated each other. I mean "سیستم عامل" is correct and "س ی س ت م ع ا م ل" isn't. So who is maintainer of this project? where I can report the issue? on mono or SubtitleEdit github?
ZeroBit commented on 2021-08-26 20:30 (UTC) (edited on 2021-08-26 20:50 (UTC) by ZeroBit)
Change in PKGBUILD in string 23 '7efc7a341ee949f5b3742741a1431c0af7ab14aa1d7f35a654f6ec2eb4fc9457' to 'a2d211e7ce3597b25db9f921590169c89d0b47dad48669dfffb6795a7ba534cd'
It will PASS validity hack but will result in error:
convert: invalid image index `/home/username/.cache/yay/subtitleedit/src/SE.ico' @ error/list.c/CloneImages/296.
==> ERROR: A failure occurred in package().
Aborting...
So the best option is to totally remove strings 17, 23, 40
"https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/raw/$pkgver/src/ui/Icons/SE.ico"
'7efc7a341ee949f5b3742741a1431c0af7ab14aa1d7f35a654f6ec2eb4fc9457'
convert "$srcdir/SE.ico[9]" "$pkgdir/usr/share/pixmaps/subtitleedit.png"
maderios commented on 2021-02-19 17:43 (UTC)
@eduardosm Argh...I just deleted old SE.ico. It works now, thanks, sorry for the noise
Pinned Comments
Nocifer commented on 2025-12-12 12:50 (UTC)
There is a new package subtitleedit-avalonia that provides a preview build of SubtitleEdit that is based on the cross-platform Avalonia UI toolkit and provides a vastly improved experience on Linux.
It's still experimental and some of the app's features may or may not work properly, if at all, but I thought I should share it here because it already works generally fine and more Linux users could mean more Linux bugs squashed more quickly.