summarylogtreecommitdiffstats
path: root/0006-Added-Norwegian-translation-update-from-Andreas-Note.patch
blob: 3ac6f61184a72ae5e237d2186006c2ce812541a1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
From 39be972d6a336a95de30a55bc7e615bc1d92aefa Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Felipe Eduardo Sanchez Diaz Duran <izto@asic-linux.com.mx>
Date: Wed, 9 Mar 2011 11:10:59 -0600
Subject: [PATCH 06/20] Added Norwegian translation update from Andreas Noteng

Added sgml source for manual pages:

  * checkinstall-man.sgml
  * installwatch-man.sgml
---
 checkinstall-man.sgml     | 508 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 installwatch-man.sgml     | 209 ++++++++++++++++
 locale/checkinstall-no.po | 337 +++++++++++++------------
 3 files changed, 891 insertions(+), 163 deletions(-)
 create mode 100644 checkinstall-man.sgml
 create mode 100644 installwatch-man.sgml

diff --git a/checkinstall-man.sgml b/checkinstall-man.sgml
new file mode 100644
index 0000000..8f156f4
--- /dev/null
+++ b/checkinstall-man.sgml
@@ -0,0 +1,508 @@
+<!doctype refentry PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN" [
+
+  <!-- Fill in your name for FIRSTNAME and SURNAME. -->
+  <!ENTITY dhfirstname "<firstname>Felipe</firstname>">
+  <!ENTITY dhsurname   "<surname>Sateler</surname>">
+  <!-- Please adjust the date whenever revising the manpage. -->
+  <!ENTITY dhdate      "<date>November 13, 2007</date>">
+  <!-- SECTION should be 1-8, maybe w/ subsection other parameters are
+       allowed: see man(7), man(1). -->
+  <!ENTITY dhsection   "<manvolnum>8</manvolnum>">
+  <!ENTITY dhemail     "<email>fsateler@gmail.com</email>">
+  <!ENTITY dhusername  "Felipe Sateler">
+  <!ENTITY dhucpackage "<refentrytitle>CheckInstall</refentrytitle>">
+  <!ENTITY dhpackage   "checkinstall">
+
+  <!ENTITY debian      "<productname>Debian</productname>">
+  <!ENTITY gnu         "<acronym>GNU</acronym>">
+  <!ENTITY gpl         "&gnu; <acronym>GPL</acronym>">
+]>
+
+<refentry>
+  <refentryinfo>
+    <address>
+      &dhemail;
+    </address>
+    <author>
+      &dhfirstname;
+      &dhsurname;
+    </author>
+    <copyright>
+      <year>2006</year>
+      <holder>&dhusername;</holder>
+    </copyright>
+    &dhdate;
+  </refentryinfo>
+  <refmeta>
+    &dhucpackage;
+
+    &dhsection;
+  </refmeta>
+  <refnamediv>
+    <refname>&dhpackage;</refname>
+    <refpurpose>
+      Track installation of local software, and produce a binary manageable
+      with your package management software.
+    </refpurpose>
+  </refnamediv>
+  <refsynopsisdiv>
+    <cmdsynopsis>
+      <command>&dhpackage;</command>
+
+      <arg><replaceable>options</replaceable></arg>
+
+      <arg><replaceable>install command</replaceable></arg>
+    </cmdsynopsis>
+  </refsynopsisdiv>
+  <refsect1>
+    <title>DESCRIPTION</title>
+
+    <para>
+      <command>&dhpackage;</command> is a program that monitors an installation
+      procedure (such as <command>make install</command>, <command>install.sh
+      </command>), and creates a standard package for your distribution
+      (currently deb, rpm and tgz packages are supported) that you can install
+      through your distribution's package management system (dpkg, rpm or
+      installpkg).
+    </para>
+    <para>
+      Note that for most useful actions, <command>&dhpackage;</command> must
+      be run as root.
+    </para>
+
+  </refsect1>
+  <refsect1>
+    <title>OPTIONS</title>
+
+    <para>These programs follow the usual &gnu; command line syntax,
+      with long options starting with two dashes ('-').  A summary of
+      options is included below.</para>
+    <para>All the options that toggle a switch default to activate the option.
+      To force activation or deactivation, call them with '=yes' or '=no'. As
+      an example, to disable stripping use --strip=no.</para>
+
+    <variablelist>
+      <varlistentry>
+        <term><option>-h</option>
+          <option>--help</option>
+        </term>
+        <listitem>
+          <para>Show summary of options.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--version</option>
+        </term>
+        <listitem>
+          <para>Show version information.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--copyright</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Show Copyright information</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--type</option>
+        </term>
+	<listitem>
+	<para>Choose packaging system. Can be one of 'slackware', 'debian'
+	or 'rpm'.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+      <varlistentry>
+        <term><option>-D</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Create a Debian package.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>-R</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Create a RPM package.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>-S</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Create a Slackware Package.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--install</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Toggle installation of the created package.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--fstrans</option>
+        </term>
+	<listitem>
+	<para>Enable/disable filesystem translation. Filesystem translation
+	enabled causes the install to proceed in a temporary directory, thus 
+	not actually touching your system.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>-y</option>
+	<option>--default</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Accept default answers to all questions.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--pkgname</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Set the package name.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--pkgversion</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Set package version.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>-A</option>
+	<option>--arch</option>
+	<option>--pkgarch</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Set package architecture.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--pkgrelease</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Set the package release.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--pkglicense</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Set package license.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--pkggroup</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Set the package group.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--pkgsource</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Set source location</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--pkgaltsource</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Set alternate source location</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--pakdir</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Where to save the new package.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--maintainer</option>
+        </term>
+	<listitem>
+		<para>Set the package maintainer. Be careful to correctly
+			quote/escape the name, to prevent shell expansion</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--provides</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Features provided by this package (currently only on RPM and Deb).</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--requires</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Dependencies required by this package.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--rpmflags</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Pass this flags to the rpm installer.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--rpmi</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Use the -i flag when installing a rpm.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--rpmu</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Use the -U flag when installing a rpm.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--dpkgflags</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Pass this flags to the dpkg installer</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--spec</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Where the .spec file is located</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--nodoc</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Do not include documentation files.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>-d</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Set debug level. Must be one of 0, 1 and 2.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>-si</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Run an interactive install command</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--showinstall</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Toggle interactive install command.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>-ss</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Run an interactive Slackware installation script.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--showslack</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Toggle interactive Slackware installation script.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--autodoinst</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Toggle creation of a doinst.sh script.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--strip</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Toggle stripping any ELF binaries found inside the package.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--stripso</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Toggle stripping any ELF libraries (.so) found inside the package.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--addso</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Search for any shared libs and add them to /etc/ld.so.conf</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--reset-uids</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Reset perms for all files/dirs to 755 and the owner/group for all dirs to root.root</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--gzman</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Compress any man pages found inside the package.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--docdir</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Where to put documentation files.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--umask</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Set the umask value.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--exclude</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Exclude these files/directories from the package.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--include</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Force the inclusion in the package of the files/dirs listed in the argument (a file).</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--inspect</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Inspect the package's file list</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--review-spec</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Review the spec file before creating a .rpm.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--review-control</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Review the control file before creating a .deb.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--newslack</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Use the new (8.1+) Slackware description format ("--newslack" implies "-S")</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+      <varlistentry>
+        <term><option>--with-tar</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Manually set the path to the tar binary.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--deldoc</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Toggle deletion of doc-pak upon termination.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--deldesc</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Toggle deletion of description-pak upon termination.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--delspec</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Toggle deletion of spec file upon termination.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--bk</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Backup any overwritten files</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>--backup</option>
+        </term>
+	<listitem><para>Toggle backup</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+    </variablelist>
+  </refsect1>
+  <refsect1>
+    <title>FILES</title>
+    <para>This program reads its configuration from /etc/checkinstallrc, which can be used to override defaults.
+          Command line arguments override settings in the configuration file.
+    </para>
+  </refsect1>
+  <refsect1>
+    <title>AUTHOR</title>
+
+    <para>This manual page was written by &dhusername; &lt;&dhemail&gt; for
+      the &debian; system (but may be used by others).  Permission is
+      granted to copy, distribute and/or modify this document under
+      the terms of the &gnu; General Public License, Version 2.
+    </para>
+	<para>
+	  On Debian systems, the complete text of the GNU General Public
+	  License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL.
+	</para>
+
+  </refsect1>
+</refentry>
+
+<!-- Keep this comment at the end of the file
+Local variables:
+mode: sgml
+sgml-omittag:t
+sgml-shorttag:t
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-always-quote-attributes:t
+sgml-indent-step:2
+sgml-indent-data:t
+sgml-parent-document:nil
+sgml-default-dtd-file:nil
+sgml-exposed-tags:nil
+sgml-local-catalogs:nil
+sgml-local-ecat-files:nil
+End:
+-->
+
+
diff --git a/installwatch-man.sgml b/installwatch-man.sgml
new file mode 100644
index 0000000..48fabc8
--- /dev/null
+++ b/installwatch-man.sgml
@@ -0,0 +1,209 @@
+<!doctype refentry PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN" [
+
+  <!-- Fill in your name for FIRSTNAME and SURNAME. -->
+  <!ENTITY dhfirstname "<firstname>Felipe</firstname>">
+  <!ENTITY dhsurname   "<surname>Sateler</surname>">
+  <!-- Please adjust the date whenever revising the manpage. -->
+  <!ENTITY dhdate      "<date>June 21, 2006</date>">
+  <!-- SECTION should be 1-8, maybe w/ subsection other parameters are
+       allowed: see man(7), man(1). -->
+  <!ENTITY dhsection   "<manvolnum>1</manvolnum>">
+  <!ENTITY dhemail     "<email>fsateler@gmail.com</email>">
+  <!ENTITY dhusername  "Felipe Sateler">
+  <!ENTITY dhucpackage "<refentrytitle>installwatch</refentrytitle>">
+  <!ENTITY dhpackage   "installwatch">
+
+  <!ENTITY debian      "<productname>Debian</productname>">
+  <!ENTITY gnu         "<acronym>GNU</acronym>">
+  <!ENTITY gpl         "&gnu; <acronym>GPL</acronym>">
+]>
+
+<refentry>
+  <refentryinfo>
+    <address>
+      &dhemail;
+    </address>
+    <author>
+      &dhfirstname;
+      &dhsurname;
+    </author>
+    <copyright>
+      <year>2006</year>
+      <holder>&dhusername;</holder>
+    </copyright>
+    &dhdate;
+  </refentryinfo>
+  <refmeta>
+    &dhucpackage;
+
+    &dhsection;
+  </refmeta>
+  <refnamediv>
+    <refname>&dhpackage;</refname>
+
+    <refpurpose>Track installation of software</refpurpose>
+  </refnamediv>
+  <refsynopsisdiv>
+    <cmdsynopsis>
+      <command>&dhpackage;</command>
+
+      <arg><replaceable>options</replaceable></arg>
+
+      <arg>command</arg>
+    </cmdsynopsis>
+  </refsynopsisdiv>
+  <refsect1>
+    <title>DESCRIPTION</title>
+
+    <para>
+      <command>&dhpackage;</command> is a program that is used in order
+      to track the changes made while installing local software (i.e. 
+      "make install"). It monitors the requested command, and produces
+      a log which indicates all created and modified files. By default
+      it outputs to <application>syslog(3)</application> using a priority
+      of "LOG_USER | LOG_INFO". This may be overridden by the use of the
+      <option>-o</option> flag. The log format is as follows:
+    </para>
+    <para>
+    <computeroutput>&lt;return-value&gt; &lt;syscall-name&gt; &lt;argument&gt; #&lt;comment&gt;</computeroutput>
+    </para>
+    <para>
+    Each field is delimited by a "&caret;I" character if logging to 
+    <application>syslog(3)</application>, or by a tab when logging to a file.
+    </para>
+  </refsect1>
+  <refsect1>
+    <title>ENVIRONMENT</title>
+
+    <variablelist>
+      <varlistentry>
+        <term>INSTALLWATCH_BACKUP_PATH</term>
+	<listitem>
+		<para>Set this variable to the location that you want
+		installwatch to copy the original version of files which
+		get modified. The directory will be created if it does
+		not exist, assuming that the parent is writable.</para>
+	</listitem>
+      </varlistentry>
+    </variablelist>
+  </refsect1>
+  <refsect1>
+    <title>OPTIONS</title>
+
+    <para>These program follow the usual &gnu; command line syntax,
+      with long options starting with two dashes (`-').  A summary of
+      options is included below.</para>
+
+    <variablelist>
+      <varlistentry>
+	<term>
+		<option>-o</option>
+		<option>--logfile</option>
+	</term>
+        <listitem>
+          <para>Directs that output from the logged command be written to
+	  the filename specified. If the specified file already exists, 
+	  it will be truncated.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>-r</option>
+          <option>--root</option>
+        </term>
+        <listitem>
+	<para>Sets the directory under which meta-info and translated
+		files  will be stored.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>-t</option>
+          <option>--trans</option>
+        </term>
+        <listitem>
+          <para>Toggle translation capabilities.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>-e</option>
+          <option>--exclude</option>
+        </term>
+        <listitem>
+	<para>Sets a comma separated neutral directory list, that won't
+	be concerned by translation or backups.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
+        <term><option>-d</option>
+          <option>--dbgfile</option>
+        </term>
+        <listitem>
+          <para>Specify a debug file.</para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+      <varlistentry>
+      <term><option>-v</option>
+      <option>--dbglvl</option></term>
+      <listitem>
+        <para>Sets the debug level to be used.</para>
+      </listitem>
+      </varlistentry>
+      <varlistentry>
+      <term><option>-h</option>
+	      <option>--help</option></term>
+      <listitem>
+        <para>Show help information.</para>
+      </listitem>
+      </varlistentry>
+    </variablelist>
+  </refsect1>
+  <refsect1>
+    <title>BUGS</title>
+
+    <para>
+      &dhpackage; does not work with programs which are statically linked with
+      libc. Due to LD_PRELOAD limitations, it does not work with suid programs
+      (this would probably introduce security problems, anyway).
+    </para>
+    <para>
+	    <application>mknod(2)</application> is not monitored.
+    </para>
+  </refsect1>
+  <refsect1>
+    <title>AUTHOR</title>
+
+    <para>This manual page was written by &dhusername; &lt;&dhemail;&gt; for
+      the &debian; system (but may be used by others). Original text 
+      by Greg Norris &lt;adric@debian.org&gt;. Permission is
+      granted to copy, distribute and/or modify this document under
+      the terms of the &gnu; General Public License, Version 2.
+    </para>
+	<para>
+	  On Debian systems, the complete text of the GNU General Public
+	  License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL.
+	</para>
+
+  </refsect1>
+</refentry>
+
+<!-- Keep this comment at the end of the file
+Local variables:
+mode: sgml
+sgml-omittag:t
+sgml-shorttag:t
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-always-quote-attributes:t
+sgml-indent-step:2
+sgml-indent-data:t
+sgml-parent-document:nil
+sgml-default-dtd-file:nil
+sgml-exposed-tags:nil
+sgml-local-catalogs:nil
+sgml-local-ecat-files:nil
+End:
+-->
+
+
diff --git a/locale/checkinstall-no.po b/locale/checkinstall-no.po
index af704a6..9c38df8 100644
--- a/locale/checkinstall-no.po
+++ b/locale/checkinstall-no.po
@@ -1,155 +1,163 @@
 # MESSAGES FOR CHECKINSTALL-1.6.0beta1 in Norwegian 
 # Copyright (C) 2002 Felipe Eduardo Sanchez Diaz Duran
-# Felipe Eduardo Sanchez Diaz Duran <izto@asic-linux.com.mx>, 2002.
 #
 #
 # Replace the above and following info with the appropriate data for
 # your name, date and language.
+# Felipe Eduardo Sanchez Diaz Duran <izto@asic-linux.com.mx>, 2002, 2011.
+# Andreas Noteng <andreas@noteng.no>, 2011.
 #
-#
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.6.0beta1\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-11-27 00:58-0600\n"
-"PO-Revision-Date:  2002-11-27 00:58-0600\n"
-"Last-Translator: Felipe Eduardo Sanchez Diaz Duran <izto@asic-linux.com.mx>\n"
-"Language-Team: ES <izto@asic-linux.com.mx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-09 17:25+0100\n"
+"Last-Translator: Andreas Noteng <andreas@noteng.no>\n"
+"Language-Team: NO <izto@asic-linux.com.mx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "           This software is released under the GNU GPL."
 msgstr "          Denne programvaren er lisensiert under GNU GPL."
 
 msgid "Usage: checkinstall [options] [command [command arguments]]"
-msgstr "Bruk: checkinstall [options] [command [command arguments]]"
+msgstr "Bruk: checkinstall [valg] [kommando [kommandoargument]]"
 
 msgid "Options:"
 msgstr "Valg:"
 
 msgid "*Package type selection*"
-msgstr "*Velg pakke*"
+msgstr "*Velg pakketype*"
 
 msgid "-t,--type=<slackware|rpm|debian> Choose packaging system"
 msgstr "-t,--type=<slackware|rpm|debian> Velg pakkesystem"
 
 msgid "-S                               Build a Slackware package"
-msgstr "-S                              Bygg en Slackware pakke"
+msgstr "-S                              Bygg en Slackware-pakke"
 
 msgid "-R                               Build a RPM package"
-msgstr "-R                              Bygg en RPM pakke"
+msgstr "-R                              Bygg en RPM-pakke"
 
 msgid "-D                               Build a Debian package"
-msgstr "-D                              Bygg en Debian pakke"
+msgstr "-D                              Bygg en Debian-pakke"
 
 msgid "*Install options*"
-msgstr "*Installasjons valg"
+msgstr "*Installasjonsvalg"
 
 msgid "--install=<yes|no>             Toggle created package installation"
-msgstr "--install=<yes|no>            Bytt ferdig pakkeinstallasjon"
+msgstr "--install=<yes|no>            Installer den ferdige pakken"
 
 msgid "*Scripting options*"
-msgstr "*Scripting valg*"
+msgstr "*Skriptvalg*"
 
 msgid "-y, --default                  Accept default answers to all questions"
-msgstr "-y, --default                 Godta forvalgt svar på alle"
+msgstr "-y, --default                  Godta standardsvarene på alle spørsmål"
 
 msgid "--pkgname=<name>               Set name"
-msgstr "--pkgname=<name>              Sett navn"
- 
+msgstr "--pkgname=<navn>              Sett pakkenavn"
+
 msgid "--pkgversion=<version>         Set version"
-msgstr "--pkgversion=<version>        Sett versjon"
+msgstr "--pkgversion=<versjon>        Sett versjon"
 
 msgid "-A, --arch, --pkgarch=<arch>   Set architecture"
 msgstr "-A, --arch, --pkgarch=<arch>  Sett arkitektur"
 
 msgid "--pkgrelease=<release>         Set release"
-msgstr "--pkgrelease=<release>        Sett versjon"
+msgstr "--pkgrelease=<release>        Sett utgave"
 
 msgid "--pkglicense=<license>         Set license"
-msgstr "--pkglicense=<license>        Sett lisens"
+msgstr "--pkglicense=<lisens>        Sett lisens"
 
 msgid "--pkggroup=<group>             Set software group"
-msgstr "--pkggroup=<group>            Sett pakkegruppe"
+msgstr "--pkggroup=<gruppe>            Sett pakkegruppe"
 
 msgid "--pkgsource=<source>           Set source location"
-msgstr "--pkgsource=<source>          Sett kildeplassering"
+msgstr "--pkgsource=<kilde>          Sett kildeplassering"
 
 msgid "--pkgaltsource=<altsource>     Set alternate source location"
 msgstr "--pkgaltsource=<altsource>    Sett alternativ kildeplassering"
 
 msgid "--pakdir=<directory>           The new package will be saved here"
-msgstr "--pakdir=<directory>          Den nye pakken vil bli lagret her"
+msgstr "--pakdir=<mappe>          Den nye pakken vil bli lagret her"
 
 msgid "--maintainer=<email addr>      The package maintainer (.deb)"
-msgstr "--maintainer=<email addr>     Pakke byggeren (.deb)"
+msgstr "--maintainer=<email addr>     Vedlikeholder av pakken (.deb)"
 
 msgid "--provides=<list>              Features provided by this package (.rpm)"
-msgstr ""
+msgstr "--provides=<list>              Denne pakkens funksjoner (.rpm)"
 
 msgid "--requires=<list>              Features required by this package (.rpm)"
 msgstr ""
+"--requires=<list>              Funksjoner denne pakken er avhengig av (.rpm)"
 
 msgid "--rpmflags=<flags>             Pass this flags to the rpm installer"
 msgstr ""
+"--rpmflags=<flags>             Send disse flaggene til rpm-installereren"
 
 msgid "--dpkgflags=<flags>            Pass this flags to the dpkg installer"
 msgstr ""
+"--dpkgflags=<flags>            Send disse flaggene til dpkg-installereren"
 
 msgid "--spec=<path>                  .spec file location"
-msgstr ""
+msgstr "--spec=<path>                  bane til .spec-filen"
 
 msgid "--nodoc                        Do not include documentation files"
-msgstr ""
+msgstr "--nodoc                        Ikke inkluder dokumentasjon"
 
 msgid "*Info display options*"
-msgstr ""
+msgstr "*Visningsvalg for info*"
 
 msgid "-d<0|1|2>                      Set debug level"
-msgstr ""
+msgstr "-d<0|1|2>                      Sett feilsøkingsprogram"
 
 msgid "-si                            Run an interactive install command"
 msgstr ""
+"-si                            Kjør en interaktiv installasjonskommando"
 
 msgid "--showinstall=<yes|no>         Toggle interactive install command"
 msgstr ""
+"--showinstall=<yes|no>         Slå av eller på interaktive "
+"installasjonskommandoer"
 
 msgid ""
 "-ss                            Run an interactive Slackware installation "
 "script"
 msgstr ""
+"-ss                            Kjør et interaktivt installasjonsskript for "
+"Slackware"
 
 msgid ""
 "--showslack=<yes|no>           Toggle interactive Slackware installation "
 "script"
 msgstr ""
+"--showslack=<yes|no>           Slå av/på interaktive installasjonsskript for "
+"Slackware"
 
 msgid "*Package tuning options*"
-msgstr "*Tuning av pakker*"
+msgstr "*Justering av pakker*"
 
 msgid ""
 "--autodoinst=<yes|no>          Toggle the creation of a doinst.sh script"
-msgstr ""
-"--autodoinst=<yes|no>         Valg av bygging av et doinst.sh script"
+msgstr "--autodoinst=<yes|no>         Opprette et doinst.sh skript?"
 
 msgid ""
 "--strip=<yes|no>               Strip any ELF binaries found inside the "
 "package"
 msgstr ""
-"--strip=<yes|no>               Avkle alle ELF Binærer funnet inni "
-"pakke"
+"--strip=<yes|no>               Stripp ELF binærfiler for "
+"feilsøkingsinformasjon"
 
 msgid ""
 "--stripso=<yes|no>             Strip any ELF binary libraries (.so files)"
 msgstr ""
-"--stripso=<yes|no>      Avkle alle ELF binære biblioteker (.so filer)"
+"--stripso=<yes|no>             Stripp ELF bibliotek for "
+"feilsøkingsinformasjon (.so filer)"
 
 msgid ""
 "--gzman=<yes|no>               Compress any man pages found inside the "
 "package"
-msgstr "--gzman=<yes|no>        Kompress alle manualsider funnet inni "
-"pakke"
+msgstr "--gzman=<yes|no>        Komprimer alle manualsider i pakken"
 
 msgid "--docdir=<path>                Where to put documentation files"
 msgstr "--docdir=<path>               Plassering av dokumentasjonsfiler"
@@ -161,64 +169,65 @@ msgid ""
 "--exclude=<file|dir[,...]>     Exclude these files/directories from the "
 "package"
 msgstr ""
-"--exclude=<file|dir[,...]>     Eksluder disse filene/mappene fra "
-"pakke"
+"--exclude=<file|dir[,...]>     Eksluder disse filene/mappene fra pakken"
 
-msgid "--include=<listfile>           Force the inclusion in the package of the"
-msgstr "--include=<listfile>          Tving inkludering i pakken av"
+msgid ""
+"--include=<listfile>           Force the inclusion in the package of the"
+msgstr "--include=<listfile>          Inkluder fil i pakken"
 
 msgid "--inspect                      Inspect the package's file list"
-msgstr "--inspect                     Inspiser pakkens filliste"
+msgstr "--inspect                     Inspiser fillisten"
 
 msgid ""
 "--review-spec                  Review the spec file before creating a .rpm"
 msgstr ""
-"--review-spec                  Forhåndsvis spec-filen før bygging av .rpm"
+"--review-spec                  Se over .spec-filen før .rpm-pakken lages"
 
 msgid ""
 "--review-control               Review the control file before creating a .deb"
 msgstr ""
-"--review-control              Forhåndsvis kontrollfilen før bygging av .deb"
+"--review-control               Se over control-fila før .deb-pakken lages"
 
 msgid ""
 "--newslack                     Use the new (8.1+) Slackware description "
 "format"
 msgstr ""
-"--newslack                     Bruk den nye (8.1+) Slackware fortegnelsen "
-"format"
- 
+"--newslack                     Bruk det nye pakkeformatet (8.1+) til "
+"Slackware"
+
 msgid "                               (\"--newslack\" implies \"-S\")"
-msgstr ""
+msgstr "                               (\"--newslack\" innebærer \"-S\")"
 
 msgid "*Cleanup options*"
-msgstr "*Resnings valg*"
+msgstr "*Rengjøringsvalg*"
 
 msgid "--deldoc=<yes|no>              Delete doc-pak upon termination"
-msgstr "--deldoc=<yes|no>             Slett doc-pak ved avslutt"
+msgstr "--deldoc=<yes|no>             Slett doc-pak ved avsluttning"
 
 msgid "--deldesc=<yes|no>             Delete description-pak upon termination"
-msgstr "--deldesc=<yes|no>            Slett fortegnelse-pak ved avslutt"
+msgstr "--deldesc=<yes|no>            Slett description-pak ved avsluttning"
 
 msgid "--delspec=<yes|no>             Delete spec file upon termination"
-msgstr "--delspec=<yes|no>            Slett spec-fil ved avslutt"
+msgstr "--delspec=<yes|no>            Slett spec-fil ved avsluttning"
 
 msgid "--bk                           Backup any overwritten files"
-msgstr "--bk                          Backup og overskrevne filer"
+msgstr ""
+"--bk                          Utfør sikkerhetskopi av overskrevne filer"
 
 msgid "--backup=<yes|no>              Toggle backup"
-msgstr "--backup=<yes|no>             Slå av/på backup"
+msgstr "--backup=<yes|no>              Slå sikkerhetskopi av/på"
 
 msgid "*About CheckInstall*"
 msgstr "*Om CheckInstall*"
 
 msgid "--help, -h                     Show this message"
-msgstr "--help, -h                    Vis denne beskjeden"
+msgstr "--help, -h                    Vis denne meldingen"
 
 msgid "--copyright                    Show Copyright information"
-msgstr "--copyright                   Vis Copyright info"
+msgstr "--copyright                   Vis opphavsrettsinformasjon"
 
 msgid "--version                      Show version information"
-msgstr "--version                     Vis versjons info"
+msgstr "--version                     Vis versjonsinformasjon"
 
 msgid "Use --help or -h to get more information"
 msgstr "Bruk --help eller -h for mer informasjon"
@@ -227,76 +236,76 @@ msgid "is an invalid value for"
 msgstr "er en ugyldig verdi for"
 
 msgid "Restoring overwritten files from backup..."
-msgstr "Reparerer overskrene filer fra backup..."
+msgstr "Reparerer overskrevne filer fra sikkerhetskopi..."
 
 msgid "*** SIGINT received ***"
 msgstr "*** SIGINT motatt ***"
 
 msgid "Cleaning up..."
-msgstr "Rensker opp..."
+msgstr "Rydder..."
 
 msgid "Bye."
 msgstr "Ha det."
 
 msgid "The checkinstallrc file was not found at:"
-msgstr "checkinstallrc fila ble ikke finnet i:"
+msgstr "checkinstallrc ble ikke funnet i:"
 
 msgid "Assuming default values."
-msgstr "Antar standard verdier."
+msgstr "Antar standardverdier."
 
 msgid "I can't find $INSTALLWATCH."
 msgstr "Jeg kan ikke finne $INSTALLWATCH."
 
 msgid "I can't continue. Either install installwatch or"
-msgstr "Jeg kan ikke fortsette. Enten installer installwatch eller"
+msgstr "Jeg kan ikke fortsette. Installer installwatch eller"
 
 msgid "modify the INSTALLWATCH variable in this script,"
-msgstr "modifiser INSTALLWATCH'ens variabel i dette scriptet,"
+msgstr "modifiser INSTALLWATCH-variabelen i dette skriptet,"
 
 msgid "then run checkinstall again."
-msgstr "og kjør checkinstall igjen."
+msgstr "og kjør checkinstall på nytt."
 
 msgid "My temp dir exists already."
-msgstr "Min midlertidige mappe eksisterer allerede."
+msgstr "Midlertidig-mappen eksisterer allerede."
 
 msgid "This looks like a symlink attack!"
-msgstr "Dette ser ut som et symlink angrep!"
+msgstr "Dette ser ut som et symlenkeangrep!"
 
 msgid "*** Aborting"
 msgstr "*** Avbryter"
 
 msgid "is an unacceptable value for the temp dir. Please"
-msgstr "er en uakseptabel verdi for den midlertidige mappa. Vennligst"
+msgstr "er en uakseptabel verdi for midlertidigmappe. Vennligst"
 
 msgid "edit the variable definition for"
 msgstr "forandre definisjonen av variabelen for"
 
 msgid "and try again."
-msgstr "og prøv igjen."
+msgstr "og prøv på nytt"
 
 msgid "**** Failed to create temp dir!"
-msgstr "*** Kunne ikke opprette midlertidig mappe!"
+msgstr "*** Kunne ikke opprette midlertidigmappe!"
 
 msgid "**** Do you have write permission for ${BASE_TMP_DIR}?"
-msgstr "*** Har du skriverettigheter for ${BASE_TMP_DIR}?"
+msgstr "*** Har du skriverettigheter til ${BASE_TMP_DIR}?"
 
 msgid "The package documentation directory ./doc-pak does not exist."
-msgstr "Pakke-dokumentasjons-mappa ./doc-pak eksisterer ikke."
+msgstr "Mappen ./doc-pak eksisterer ikke."
 
 msgid "Should I create a default set of package docs? "
-msgstr "Skal jeg bygge et standard sett av pakke-dokumentasjon? "
+msgstr "Skal jeg bygge et standardsett som pakkedokumentasjon? "
 
 msgid "Preparing package documentation..."
-msgstr "Forbereder pakke dokumentasjon..."
+msgstr "Forbereder pakkedokumentasjon..."
 
 msgid "*** No known documentation files were found. The new package"
-msgstr "*** Ingen kjente dokumentasjons-filer ble funnet. Pakken"
+msgstr "*** Ingen kjente dokumentasjonsfiler ble funnet. Pakken"
 
 msgid "*** won't include a documentation directory."
-msgstr "*** vil ikke inkludere en dokumentasjons mappe."
+msgstr "*** vil ikke inkludere en dokumentasjonsmappe."
 
 msgid "Copying documentation directory..."
-msgstr "Kopierer dokumetasjons mappe..."
+msgstr "Kopierer dokumentasjonsmappe..."
 
 msgid "Installing with"
 msgstr "Installerer med"
@@ -304,7 +313,7 @@ msgstr "Installerer med"
 msgid ""
 "========================= Installation results ==========================="
 msgstr ""
-"========================= Installasjons resultater ==========================="
+"========================= Installasjonsresultater ==========================="
 
 msgid ""
 "======================== Installation successful =========================="
@@ -312,85 +321,87 @@ msgstr ""
 "========================  Installasjon velykket =========================="
 
 msgid "****  Installation failed. Aborting package creation."
-msgstr "*** Installasjonen feilet. Abryter pakkebygging."
+msgstr "*** Installasjonen feilet. Avbryter pakkebygging."
 
 msgid "Do you want to view the installation log file? "
-msgstr "Vil du se loggfila til installasjonen? "
+msgstr "Vil du se loggfilen? "
 
 msgid "Some of the files created by the installation are inside the build"
-msgstr "Noen av filene som ble lagd av installajsonen er inni"
+msgstr "Noen av filene som ble lagd av installasjonen er i"
 
 msgid "directory: `pwd`"
-msgstr "byggemappa: `pwd`"
+msgstr "mappen: `pwd`"
 
 msgid "You probably don't want them to be included in the package,"
-msgstr "Du vil sannsynligvis ikke ha den inkludert i pakken,"
+msgstr "Du vil antagelig ikke inkludere dem i pakken,"
 
 msgid "especially if they are inside your home directory."
-msgstr "spessielt ikke om de er inni hjemme-mappa di."
+msgstr "spesielt ikke om de er i hjemmemappa di."
 
 msgid "Do you want me to list them? "
-msgstr "Vil du at jeg skal liste dem? "
+msgstr "Vil du ha dem listet opp? "
 
 msgid "Should I exclude them from the package? (Saying yes is a good idea) "
-msgstr "Skal jeg eksludere dem fra pakken? (ja er en god ide) "
+msgstr "Vil du ha dem ekskludert fra pakken? (ja er vanligvis en god ide) "
 
 msgid "You requested to review the list of files that will be"
-msgstr "Du ville forhåndsvise listen av filer som vil bli"
+msgstr "Du ba om å få se over listen over filer som blir"
 
 msgid "included in this package."
-msgstr "inkludert i denne pakken."
+msgstr "inkludert i pakken."
 
 msgid "Now you'll have the chance to review and optionally modify it."
-msgstr "Du vil nå ha sjansen til å forhåndsvise og evt. modifisere den."
+msgstr "Nå har du sjansen til å se over og eventuelt modifisere innholdet."
 
 msgid "Now you'll have the chance to review and optionally modify this file."
-msgstr "Du vil nå ha sjansen til å forhåndsvise og evt. modifisere denne fila."
+msgstr "Nå har du sjansen til å se over og eventuelt modifisere innholdet."
 
 msgid "Press ENTER to continue."
-msgstr "Trykk ENTER for å fortsette."
+msgstr "Trykk ENTER for å fortsette"
 
 msgid "Copying files to the temporary directory..."
-msgstr "Kopierer filer til midlertidig mappe..."
+msgstr "Kopierer filer til midlertidigmappen..."
 
 msgid "Striping ELF binaries and libraries..."
-msgstr "Avkler ELF binærer og biblioteker..."
+msgstr "Stripper ELF binærfiler og bibliotek"
 
 msgid "Striping ELF binaries..."
-msgstr "Avkler ELF binærer..."
+msgstr "Stripper ELF binærfiler."
 
 msgid "Compressing man pages..."
-msgstr "Kompresser manualsider..."
+msgstr "Komprimerer manualsider..."
 
 msgid "Building file list..."
-msgstr "Bygger fil-liste..."
+msgstr "Bygger filliste..."
 
 msgid "Please choose the packaging method you want to use."
-msgstr "Vennligst velg den pakkemetoden du vil bruke."
+msgstr "Velg ønsket pakkemetode."
 
 msgid "Slackware [S], RPM [R] or Debian [D]? "
 msgstr "Slackware [S], RPM [R] eller Debian [D]? "
 
 msgid "Please write a description for the package."
-msgstr "Vennligst skriv en fortegnelse for pakken."
+msgstr "Gi en beskrivelse av pakken."
 
 msgid " Remember that pkgtool shows"
 msgstr " Husk at pkgtool viser"
 
 msgid "only the first one when listing packages so make that one descriptive."
-msgstr "kun den første når man lister pakker så lag den innholdsrik."
+msgstr ""
+"kun den førsten linja, når den lister opp pakker, så sørg for at den "
+"beskriver innholdet godt."
 
 msgid "End your description with an empty line or EOF."
-msgstr "Avslutt din fortegnelse med en tom linje eller EOF."
+msgstr "Avslutt beskrivelsen din med en tom linje eller EOF."
 
 msgid "Package created with checkinstall $CHECKINSTALL_VERSION"
 msgstr "Pakke bygd med checkinstall $CHECKINSTALL_VERSION"
 
 msgid "Warning: Your package description is bigger than 11 lines."
-msgstr "Advarsel: Din pakkefortegnelse er større enn 11 linjer."
+msgstr "Adversel: Beskrivelsen av pakken er lengre en 11 linjer."
 
 msgid "Warning: The Slackware 8.1+ pkgtools might not like it."
-msgstr "Advarsel: Slackware 8.1+'s pkgtools liker kanskje ikke det."
+msgstr "Advarsel: Slackware pkgtools 8.1+ liker ikke dette."
 
 msgid "*** Warning: The package name"
 msgstr "*** Advarsel: Pakkens navn"
@@ -399,22 +410,22 @@ msgid "contains upper case"
 msgstr "inneholder store bokstaver"
 
 msgid "*** Warning: letters. dpkg might not like that so I changed"
-msgstr "*** Advarsel: bokstaver. dpkg liker kanskje ikke det så jeg byttet"
+msgstr "*** dpkg liker ikke dette, så det er endret til"
 
 msgid "*** Warning: them to lower case."
-msgstr "*** Advarsel: de til små bokstaver."
+msgstr "*** Advarsel: små bokstaver"
 
 msgid "*** Warning: The package version \"${VERSION}\" does not"
-msgstr "*** Advarsel: Pakkeversjon \"${VERSION}\" gjør ikke det"
+msgstr "*** Advarsel: Pakkeversjonen \"${VERSION}\" inneholder ikke"
 
 msgid "*** Warning: contain any digits. dpkg might not like that."
-msgstr "*** Advarsel: inneholder siffer. dpkg liker kanskje ikke det."
+msgstr "*** Advarsel: siffer. dpkg liker ikke dette."
 
 msgid "This package will be built according to these values: "
-msgstr "Denne pakken vil bli bygget i henholdt til disse verdier: "
+msgstr "Pakken blir bygd etter følgende betingelser: "
 
 msgid "0 -  Maintainer:"
-msgstr "0 - Byggherre:"
+msgstr "0 - Vedlikeholder:"
 
 msgid "1 -  Summary:"
 msgstr "1 - Oppsummering:"
@@ -432,7 +443,7 @@ msgid "6 -  Group:"
 msgstr "6 - Gruppe:"
 
 msgid "7 -  Architecture:"
-msgstr "7 - Akritektur:"
+msgstr "7 - Arkitektur:"
 
 msgid "8 -  Source location:"
 msgstr "8 - Kildeplassering:"
@@ -441,79 +452,79 @@ msgid "9 -  Alternate source location:"
 msgstr "9 - Alternativ kildeplassering:"
 
 msgid "10 - Provides:"
-msgstr "10 - Krever:"
+msgstr "10 - Tilbyr:"
 
 msgid "11 - Requires:"
 msgstr "11 - Krever:"
 
 msgid "Enter a number to change any of them or press ENTER to continue: "
-msgstr "Legg til et tall for å bytte noe eller trykk ENTER for å fortsette: "
+msgstr "Angi et tall for å endre noe, eller trykk ENTER for å fortsette:"
 
 msgid "Enter new summary: "
-msgstr "Legg til ny oppsummering: "
+msgstr "Ny oppsummering: "
 
 msgid "Enter new name: "
-msgstr "Legg til nytt navn: "
+msgstr "Nytt navn: "
 
 msgid "Enter new version: "
-msgstr "Legg til ny versjon: "
+msgstr "Ny versjon: "
 
 msgid "Enter new release number: "
-msgstr "Legg til nytt utgivelses nummer: "
+msgstr "Ny utgave: "
 
 msgid "Enter the license type: "
-msgstr "Legg til lisenstype: "
+msgstr "Angi lisenstype: "
 
 msgid "Enter the new software group: "
-msgstr "Legg til ny programvaregruppe: "
+msgstr "Angi ny programvaregruppe: "
 
 msgid "Enter the architecture type: "
-msgstr "Legg til arkitektur type: "
+msgstr "Angi arkitektur: "
 
 msgid "Enter the source location: "
-msgstr "Legg til kilde plassering: "
+msgstr "Angi kildeplassering: "
 
 msgid "Enter the alternate source location: "
-msgstr "Legg til alternativ kilde plassering: "
+msgstr "Angi alternativ kildeplassering: "
 
 msgid "Enter the maintaner's name and e-mail address: "
-msgstr "Legg til byggherrens navn og epostadresse: "
+msgstr "Angi vedlikeholderens navn og e-postadresse: "
 
 msgid "Enter the provided features: "
-msgstr "Legg til gitte features: "
+msgstr "Funksjoner pakken tilbyr: "
 
 msgid "Enter the additional requirements: "
-msgstr "Legg til extra valg:"
+msgstr "Angi pakker denne pakken krever:"
 
 msgid "********************************************"
 msgstr "*******************************************"
 
 msgid "**** Slackware package creation selected ***"
-msgstr "*** Slackware pakkebygging valgt ***"
+msgstr "*** Slackwarepakke valgt ***"
 
 msgid "*** The \"installpkg\" program is not in your PATH!"
-msgstr "*** \"installpkg\" programmet er ikke i PATH'en din!"
+msgstr "*** \"installpkg\" er ikke i $PATH!"
 
 msgid "*** Slackware package creation aborted"
-msgstr "*** Slackware pakkebygging abrutt"
+msgstr "*** Slackwarepakke avbrutt"
 
 msgid "Preparing Slackware install directory..."
 msgstr "Forbereder Slackware installasjonsmappe..."
 
 msgid "Writing package description..."
-msgstr "Skriver pakkefortegnelse..."
+msgstr "Skriver pakkebeskrivelsen..."
 
 msgid "Writing Slackware install script..."
-msgstr "Skriver Slckware installasjonscript..."
+msgstr "Skriver Slackware installasjonsskript..."
 
 msgid "Appending your script to the main install script..."
-msgstr "Legger til scriptet ditt til hovedinstalleringsscript"
+msgstr "Legger til skriptet ditt i installasjonsskriptet..."
 
 msgid "Creating package ${SLACK_PKG_BASENAME}..."
-msgstr "Bygger pakka ${SLACK_PKG_BASENAME}..."
+msgstr "Bygger pakken ${SLACK_PKG_BASENAME}..."
 
 msgid "Installing package..."
-msgstr "Installerer pakken..."
+msgstr "Installerer pakke..."
 
 msgid "*** Failed to install the package"
 msgstr "*** Kunne ikke installere pakken"
@@ -528,82 +539,82 @@ msgid "**************************************"
 msgstr "*************************************"
 
 msgid "**** RPM package creation selected ***"
-msgstr "*** RPM pakkebygging valgt"
+msgstr "*** RPM-pakke valgt"
 
 msgid "*** The \"rpm\" program is not in your PATH!"
-msgstr "*** \"rpm\" programmet er ikke i PATH'en din"
+msgstr "*** \"rpm\" er ikke i $PATH!"
 
 msgid "*** RPM package creation aborted"
-msgstr "*** RPM pakkebygging avbrutt"
+msgstr "*** RPM-pakke avbrutt"
 
 msgid "$RPMSOURCEDIR has no SOURCES directory. Please write the path to"
-msgstr "$RPMSOURCEDIR har ingen SOURCES mappe. Vennligst skriv banen til"
+msgstr "$RPMSOURCEDIR har ingen SOURCES mappe. Vennligst angi banen til"
 
 msgid "the RPM source directory tree: "
-msgstr "kilde-treet til RPM: "
+msgstr "RPM-kilden: "
 
 msgid "You requested to review the .spec file for this package."
-msgstr "Du ville se .spec fila for denne pakken."
+msgstr "Du ba om å få se over .spec-fila."
 
 msgid "Building RPM package..."
-msgstr "Bygger RPM pakke..."
+msgstr "Bygger RPM-pakke..."
 
 msgid "*** Failed to build the package"
 msgstr "*** Kunne ikke bygge pakken"
 
 msgid "Warning: the use of RPMFLAGS is deprecated."
-msgstr "Advarsel: bruken av RPMFLAGS er ikke foretrukket"
+msgstr "Advarsel: bruken av RPMFLAGS er utdatert."
 
 msgid "Warning: You should now use RPM_FLAGS,"
-msgstr "Advarsel: Du burde nå bruke RPM_FLAGS,"
+msgstr "Advarsel: RPM_FLAGS er nåværende standard,"
 
 msgid "Warning: please update your checkinstallrc file."
-msgstr "Advarsel: vennligst oppdater din checkinstallrc fil."
+msgstr "Advarsel: vennligst oppdater checkinstallrc."
 
 msgid "Installing RPM package..."
-msgstr "Installerer RPM pakke..."
+msgstr "Installerer RPM-pakke..."
 
 msgid "NOTE: The package will not be installed"
-msgstr "NB: Pakken vil ikke bli installert"
+msgstr "NB: Pakken blir ikke installert"
 
 msgid "*****************************************"
 msgstr "****************************************"
 
 msgid "**** Debian package creation selected ***"
-msgstr "*** Debian pakkebygging valgt ***"
+msgstr "*** Debianpakke valgt ***"
 
 msgid "*** The \"dpkg\" program is not in your PATH!"
-msgstr "*** \"dpkg\" programmet er ikke i PATH'en din!"
+msgstr "*** \"dpkg\" er ikke i $PATH!"
 
 msgid "*** Debian package creation aborted"
-msgstr "*** Debian pakkebygging avsluttet"
+msgstr "*** Debianpakke avsluttet"
 
 msgid "You requested to review the control file for this package."
-msgstr "Du ville se kontrollfilen for denne pakken."
+msgstr "Du ba om å få se over control-fila."
 
 msgid "Building Debian package..."
-msgstr "Bygger Debian pakke..."
+msgstr "Bygger Debianpakke..."
 
 msgid "Installing Debian package..."
-msgstr "Installerer Debian pakke..."
+msgstr "Installerer Debianpakke..."
 
 msgid "*** No method was selected, I won't build any package."
-msgstr "*** Ingen metode valgt, jeg bygger ikke pakke."
+msgstr "*** Ingen pakketype angitt, ingen pakke blir bygget."
 
 msgid "*** The installation command \"$INSTALLCMD\""
-msgstr "*** Installasjons kommando \"$INSTALLCMD\""
+msgstr "*** Installasjonskommando \"$INSTALLCMD\""
 
 msgid "*** has already been executed."
-msgstr "*** har allerede blitt kjørt."
+msgstr "*** er allerede utført."
 
 msgid "The package storage directory"
-msgstr "Pakkelagrings mappe"
+msgstr "Mappen pakken skal lagres i"
 
 msgid "doesn't exist. Do you want to create it?"
-msgstr "eksisterer ikke. Vil du lage den?"
+msgstr "eksisterer ikke. Vil du opprette den?"
 
 msgid "Creating package storage directory..."
-msgstr "Lager pakkelagrings mappe..."
+msgstr "Oppretter mappe..."
 
 msgid "*** Unable to create $PAK_DIR"
 msgstr "*** Kan ikke opprette $PAK_DIR"
@@ -612,10 +623,10 @@ msgid "Transferring package to"
 msgstr "Flytter pakke til"
 
 msgid "There's no package storage directory, the package"
-msgstr "Det er ingen pakkelagringsplass, pakken"
+msgstr "Det er ingen mappe å lagre pakken i, pakken"
 
 msgid "will be stored at the default location."
-msgstr "vil bli lagret på standard plass."
+msgstr "pakken vil bli lagret på standardplassering."
 
 msgid "Erasing temporary files..."
 msgstr "Sletter midlertidige filer..."
@@ -624,22 +635,22 @@ msgid "Deleting doc-pak directory..."
 msgstr "Sletter doc-pak mappe..."
 
 msgid "Writing backup package..."
-msgstr "Skriver backup pakke..."
+msgstr "Lagrer sikkerhetskopipakke..."
 
 msgid "Deleting temp dir..."
 msgstr "Sletter midlertidig mappe..."
 
 msgid "Building debug information package..."
-msgstr "Bygger debug informasjons pakke..."
+msgstr "Bygger feilsøkingspakke..."
 
 msgid " Done. The new package has been installed and saved to"
-msgstr " Ferdig. Den nye pakken har blitt installert og lagret på"
+msgstr " Ferdig. Den nye pakken er installert og lagret i"
 
 msgid " You can remove it from your system anytime using: "
-msgstr " Du kan fjerne den fra systemet ditt når som helst ved å:"
+msgstr "Du kan når som helst fjerne den fra systemet med:"
 
 msgid " Done. The new package has been saved to"
-msgstr " Ferdig. Pakken har nå blitt lagret på"
+msgstr " Ferdig. Den nye pakken er lagret i"
 
 msgid " You can install it in your system anytime using: "
-msgstr " Du kan installere den på systemet ditt når som helst ved å:"
+msgstr " Du kan når som helst installere den med: "
-- 
2.30.0