bitext2tmx
|
1.0M0.1-1 |
2 |
0.00
|
Generate a TMX translation memory for use in computer-assisted translation |
Dragonlord
|
2015-06-28 14:34 (UTC) |
cdecl
|
2.5-3 |
36 |
0.00
|
Translation between C declarations and pseudo-English |
aksr
|
2015-07-16 14:52 (UTC) |
tfe
|
0.2.0-1 |
0 |
0.00
|
Tester of translation for Firexox's extension |
alexandre-mbm
|
2015-07-25 21:09 (UTC) |
orayta
|
r99.a5570d4-1 |
3 |
0.00
|
Jewish books program with Hebrew & French translations |
yoelion
|
2015-09-22 09:47 (UTC) |
mgiza
|
3.0-1 |
0 |
0.00
|
Multithreaded version of Giza, a statistical machine translation toolkit used to train word alignment models |
panosk
|
2015-10-03 16:35 (UTC) |
mosesdecoder-git
|
mmt.mvp.v0.12.1.r95.160a7f2-1 |
4 |
0.00
|
State of the art Statistical Machine Translation system |
panosk
|
2015-10-04 11:11 (UTC) |
totd
|
1.5.1-8 |
4 |
0.00
|
Totd (Trick Or Treat Daemon) is DNS-proxy for IPv4/IPv6 translation (DNS-ALG) |
orphan
|
2015-10-15 12:26 (UTC) |
drupal-l10n
|
7.31-1 |
0 |
0.00
|
Drupal core translation: meta package |
jamesan
|
2015-11-17 19:07 (UTC) |
elisp-es
|
20091212-7 |
1 |
0.00
|
An introduction to Emacs lisp (Spanish translation) |
shackra
|
2015-12-13 06:18 (UTC) |
keyfuzz
|
0.2-10 |
22 |
0.24
|
A Utility for manipulating the scancode/keycode translation tables of keyboard drivers |
DarthChungo
|
2016-04-12 14:37 (UTC) |
jbofihe-git
|
2:0.40-1 |
3 |
0.00
|
Tools to operate on Lojban text (main feature: approximate translation to English). |
spider-mario
|
2016-09-07 18:11 (UTC) |
giza-pp-git
|
r21.228a39b-1 |
0 |
0.00
|
A statistical machine translation toolkit used to train word alignment models |
panosk
|
2017-01-19 17:41 (UTC) |
mosesdecoder
|
3.0.0-2 |
2 |
0.00
|
State of the art Statistical Machine Translation system - Stable Release 3 |
panosk
|
2017-01-29 16:28 (UTC) |
mattermosti18n-git
|
r23.7e95378-2 |
2 |
0.00
|
A tool for Mattermost used to convert translations between GNU gettext .po and JSON files |
wget
|
2017-03-13 22:33 (UTC) |
apple-darwin-qt5-translations
|
5.9.1-1 |
0 |
0.00
|
A cross-platform application and UI framework (translations, apple-darwin) |
Martchus
|
2017-08-09 20:31 (UTC) |
lttoolbox-svn
|
3.3.3.r83054-1 |
1 |
0.00
|
Language-independent machine translation engine and tools to manage language data. |
MarcRiera
|
2017-11-03 07:52 (UTC) |
man-pages-tr
|
1.0.5-2 |
1 |
0.00
|
A collection of Turkish translations of Linux manual pages |
mcku
|
2018-02-06 17:54 (UTC) |
python-apertium-lint
|
0.29-1 |
0 |
0.00
|
Linters for Apertium Rule Based Machine Translation Platform |
nemaniarjun
|
2018-07-08 15:54 (UTC) |
uqm-lang-finnish
|
1.0.0-0 |
0 |
0.00
|
Finnish translation for The Ur-Quan Masters |
osaukko
|
2018-11-05 05:51 (UTC) |
zanata-python-client
|
1.5.3-1 |
1 |
0.00
|
Client for managaging translations on Zanata |
adsun
|
2019-08-07 22:39 (UTC) |
omegat-plugin-apertium
|
84369-1 |
0 |
0.00
|
OmegaT plug-in that offers offline machine translation from Apertium |
orphan
|
2019-11-04 18:40 (UTC) |
midimonster-git
|
v0.1.r1.ga0831a2-1 |
0 |
0.00
|
Multi-protocol translation software (ArtNet, MIDI, OSC, JACK MIDI/CV ...) |
milkii
|
2019-12-03 21:53 (UTC) |
apertium-viewer
|
2.5.5-1 |
2 |
0.00
|
A tool to view and edit the output of the various stages of an apertium translation. |
ValHue
|
2020-02-05 15:45 (UTC) |
i18n-editor
|
2.0.0-1 |
2 |
0.00
|
GUI for editing your i18n translation files |
btd1337
|
2020-04-29 00:46 (UTC) |
tekstowo-git
|
0.1.r0.54eb87b-1 |
1 |
0.00
|
Find lyrics and translation for a song using tekstowo.pl |
samedamci
|
2020-05-25 20:32 (UTC) |
python-jdtranslationhelper
|
2.1-1 |
2 |
0.00
|
A simple API for translating your programs |
orphan
|
2020-06-06 19:29 (UTC) |
ttf-essays
|
2.100-2 |
21 |
0.00
|
A font based on the typeface used in a 1743 English translation of Montaigne's Essays. |
adsun
|
2020-06-30 14:59 (UTC) |
ltl2ba
|
1.3-2 |
3 |
0.00
|
Fast translation from LTL formulas to Buchi automata. |
Scipio
|
2020-07-09 17:47 (UTC) |
ydict
|
0.3.2-1 |
0 |
0.00
|
dictionary/translation tool developed in Rust+Qt |
DreamSaddle
|
2020-10-07 11:34 (UTC) |
vkd3d-proton-git
|
v2.1.r38.g2560c768-1 |
1 |
0.00
|
Direct3D 12 to Vulkan translation library By WineHQ |
heavysink
|
2021-01-30 07:57 (UTC) |
wyslij-po
|
3.3-1 |
0 |
0.00
|
Submit PO files to the Translation Project |
rafaelff
|
2021-02-12 20:53 (UTC) |
mingw-w64-grvk
|
0.3.0-1 |
0 |
0.00
|
Mantle to Vulkan translation layer (mingw-w64) |
orphan
|
2021-03-14 19:05 (UTC) |
allioli
|
r6.aa22651-1 |
1 |
0.00
|
Read the 1914 Allioli Vulgata-Translation directly in your terminal |
AlexBocken
|
2021-05-18 01:45 (UTC) |
apertium-nno-nob
|
1.3.0-1 |
1 |
0.00
|
Apertium translation pair for Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål |
unhammer
|
2021-05-20 20:16 (UTC) |
apertium-swe-dan
|
0.8.1-1 |
1 |
0.00
|
Apertium translation pair for Swedish and Danish |
kruzah
|
2021-05-20 21:10 (UTC) |
apertium-br-fr
|
0.5.1-1 |
1 |
0.00
|
Apertium translation pair for Breton and French |
kruzah
|
2021-05-20 21:29 (UTC) |
apertium-afr-nld
|
0.3.0-1 |
1 |
0.00
|
Apertium translation pair for Afrikaans and Dutch |
kruzah
|
2021-05-20 21:45 (UTC) |
apertium-arg-cat
|
0.2.0-1 |
0 |
0.00
|
Apertium translation pair for Aragonese and Catalan |
kruzah
|
2021-05-21 08:28 (UTC) |
apertium-bel-rus
|
0.2.1-1 |
0 |
0.00
|
Apertium translation pair for Belarusian and Russian |
kruzah
|
2021-05-21 08:32 (UTC) |
apertium-cat-srd
|
1.1.0-1 |
0 |
0.00
|
Apertium translation pair for Catalan and Sardinian |
kruzah
|
2021-05-21 08:42 (UTC) |
apertium-crh-tur
|
0.3.0-1 |
0 |
0.00
|
Apertium translation pair for Crimean Tatar and Turkish |
kruzah
|
2021-05-21 08:48 (UTC) |
apertium-dan-nor
|
1.4.1-1 |
0 |
0.00
|
Apertium translation pair for Danish and Norwegian |
kruzah
|
2021-05-21 08:57 (UTC) |
apertium-eng-cat
|
1.0.1-2 |
1 |
0.00
|
Apertium translation pair for English and Catalan |
kruzah
|
2021-05-21 09:32 (UTC) |
apertium-cat-ita
|
0.2.1-2 |
1 |
0.00
|
Apertium translation pair for Catalan and Italian |
kruzah
|
2021-05-21 09:33 (UTC) |
apertium-eu-en
|
0.3.2-1 |
0 |
0.00
|
Apertium translation pair for Basque and English |
kruzah
|
2021-05-21 11:06 (UTC) |
apertium-eo-ca
|
0.9.2-1 |
1 |
0.00
|
Apertium translation pair for Esperanto and Catalan |
kruzah
|
2021-05-21 11:08 (UTC) |
apertium-en-gl
|
0.5.3-1 |
1 |
0.00
|
Apertium translation pair for English and Galician |
kruzah
|
2021-05-21 11:08 (UTC) |
apertium-eo-en
|
1.0.1-1 |
2 |
0.00
|
Apertium translation pair for Esperanto and English |
kruzah
|
2021-05-21 11:09 (UTC) |
apertium-eo-es
|
0.9.2-1 |
1 |
0.00
|
Apertium translation pair for Esperanto and Spanish |
kruzah
|
2021-05-21 11:09 (UTC) |
apertium-eo-fr
|
0.9.1-1 |
2 |
0.00
|
Apertium translation pair for Esperanto and French |
kruzah
|
2021-05-21 11:10 (UTC) |